Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridere - Unplugged
Laughing - Unplugged
Non
me
la
prendo
più
I
don't
care
anymore
Se
il
mondo
e
a
testa
in
giù
If
the
world
is
upside
down
Nemmeno
il
cielo
mi
ascolta
ormai
Even
heaven
doesn't
listen
to
me
anymore
Lavori
in
casa
e
poi
Work
at
home
and
then
Non
resta
neanche
il
tempo
per
vivere
There's
not
even
time
to
live
Sempre
di
corsa
noi
Always
in
a
hurry
we
Non
ci
fermiamo
mai
We
never
stop
Neanche
un
minuto
a
pensare
Not
even
a
minute
to
think
Io
scendo
qui
I'm
getting
off
here
Andate
avanti
voi
Go
on
ahead
without
me
Perche
mi
vien
da
riderci
su
oh
'Cause
I
feel
like
laughing
about
it
oh
Ridere
per
non
prendermi
troppo
Laughing
so
as
not
to
take
it
too
Seriamente
sai
che
non
merita
mai
Seriously
you
know
it's
never
worth
it
Io
voglio
ridere
fino
quasi
a
morirmi
I
want
to
laugh
until
I
almost
die
Aiuta
a
vivere
lontano
dai
guai
It
helps
to
live
away
from
trouble
Non
me
la
prendo
piu'
I
don't
care
anymore
Se
il
sole
cade
giu'
If
the
sun
goes
down
E
quel
che
ho
in
tasca
non
basta
mai
And
what
I
have
in
my
pocket
is
never
enough
A
volte
e
facile
Sometimes
it's
easy
Scordare
la
fortuna
di
esistere
To
forget
the
fortune
of
existing
E
se
ho
problemi
io
And
if
I
have
problems
Li
affronto
a
modo
mio
I'll
deal
with
them
my
way
Sbagliando
sulla
mia
pelle
Making
mistakes
on
my
own
skin
Anche
perché
Also
because
Stressarsi
e
inutile
Getting
stressed
is
useless
La
soluzione
viene
da
se
oh
The
solution
comes
by
itself
oh
Ridere
per
non
prendermi
troppo
Laughing
so
as
not
to
take
it
too
Seriamente
sai
che
non
merita
mai
Seriously
you
know
it's
never
worth
it
Io
voglio
ridere
fino
quasi
a
morirmi
I
want
to
laugh
until
I
almost
die
Aiuta
a
vivere
lontano
dai
guai
It
helps
to
live
away
from
trouble
Per
cambiare
colore
ai
giorni
inutili
To
change
the
color
of
the
useless
days
Che
non
passano
mai
aiuta
a
vivere
That
never
pass
helps
to
live
Perche
in
fondo
non
e
cosi'
difficile
Because
basically
it's
not
so
Ridere
Difficult
to
laugh
Non
ti
resta
che
piangere
You
have
nothing
left
but
to
cry
Se
non
ridi
piu
se
non
ridi
piu'
If
you
don't
laugh
anymore
if
you
don't
laugh
anymore
Lavorare
va
bene
si
ma
se
non
mi
va
Working
is
fine
yes
but
if
I
don't
feel
like
it
Oggi
resto
qui
a
dormire
Today
I'm
just
gonna
stay
here
and
sleep
Senza
soldi
ma
libera
No
money
but
free
Faccio
l'autostop
direzione
in
capo
al
I
hitchhike
to
the
end
of
Mondo
ridi
e
lasciati
vivere
come
me
World
laugh
and
let
yourself
live
like
me
Ogni
giorno
che
c'e'
Every
day
that
comes
Lascia
un
segno
su
di
te
Leaves
a
mark
on
you
Tutto
quello
che
fai
Everything
you
do
Segna
i
giorni
che
vivrai
Marks
the
days
you'll
live
Ogni
giorno
che
c'e'
Every
day
that
comes
Lascia
un
segno
su
di
te
Leaves
a
mark
on
you
Tutto
quello
che
fai
Everything
you
do
Segna
i
giorni
che
vivrai
Marks
the
days
you'll
live
Ridere
per
non
prendermi
troppo
Laughing
so
as
not
to
take
it
too
Seriamente
sai
che
non
merita
mai
Seriously
you
know
it's
never
worth
it
Io
voglio
ridere
fino
quasi
a
morirmi
I
want
to
laugh
until
I
almost
die
Aiuta
a
vivere
lontano
dai
guai
It
helps
to
live
away
from
trouble
Per
cambiare
colore
ai
giorni
inutili
To
change
the
color
of
the
useless
days
Che
non
passano
mai
aiuta
a
vivere
That
never
pass
helps
to
live
Perche
in
fondo
non
è
Because
basically
it's
not
Cosi
difficile
ridere
So
difficult
to
laugh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fabrizio consoli, stefano de donato, rossano gentili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.