Paroles et traduction Dirotta Su Cuba - Semplice
Sento
un
brivido
Чувствую
дрожь,
La
tua
immagine
Твой
образ
предо
мной,
E
i
pensieri
corrono
da
te
И
мысли
мчатся
к
тебе.
Quanti
ostacoli
per
difendersi
Сколько
препятствий,
чтобы
защититься,
Dentro
un
equilibrio
che
non
c'è
Внутри
равновесия,
которого
нет.
Voglio
credere
che
sia
facile
Хочу
верить,
что
это
легко,
Superare
le
difficoltà
Преодолеть
все
трудности.
Tutto
quello
che
sarà
Всё,
что
будет,
L'avremo
fatto
noi
Мы
создадим
сами,
Camminando
insieme
Шагая
вместе.
Voglia
irresistibile
Непреодолимое
желание
Di
un
amore
semplice
Простой
любви,
Che
ci
spinge
al
limite
Которая
толкает
нас
к
краю
E
ci
fa
sorprendere
И
заставляет
удивляться.
Bacia
le
mie
labbra
e
poi
Поцелуй
мои
губы,
а
затем
Fa
che
sia
possibile
con
te
Сделай
так,
чтобы
это
стало
возможным
с
тобой,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Respirandoti
voglio
stringerti
Вдыхая
твой
аромат,
хочу
обнять
тебя,
Come
se
il
tuo
corpo
fosse
il
mio
Как
будто
твоё
тело
— моё.
E
le
certezze
che
non
hai
И
уверенность,
которой
тебе
не
хватает,
Le
troverai
con
me
Ты
найдешь
со
мной,
Camminando
insieme
Шагая
вместе.
Voglia
irresistibile
Непреодолимое
желание
Di
un
amore
semplice
Простой
любви,
Che
ci
spinge
al
limite
Которая
толкает
нас
к
краю
E
ci
fa
sorprendere
И
заставляет
удивляться.
Bacia
le
mie
labbra
e
poi
Поцелуй
мои
губы,
а
затем
Fa
che
sia
possibile
con
te
Сделай
так,
чтобы
это
стало
возможным
с
тобой.
Ci
sentiremo
ancora
indivisibili
Мы
снова
почувствуем
себя
неразделимыми,
è
un
istinto
naturale
Это
естественный
инстинкт
—
Vivere
all'unisono
Жить
в
унисон,
Sentirsi
indispensabili
Чувствовать
себя
неза
dispensable.
Apri
le
tue
braccia
e
poi
Раскрой
свои
объятия,
а
затем
Fa
che
sia
possibile
per
noi
Сделай
так,
чтобы
это
стало
возможным
для
нас,
Possibile
per
noi
Возможным
для
нас,
Possibile
per
noi
Возможным
для
нас.
Non
vedi
che
tutto
è
fragile
Разве
ты
не
видишь,
что
всё
хрупко,
Ma
noi
siamo
qui
Но
мы
здесь,
Siamo
due
metà
Мы
— две
половинки.
Camminiamo
insieme
Пойдем
вместе.
Voglia
irresistibile
Непреодолимое
желание
Di
un
amore
semplice
Простой
любви,
Che
ci
spinge
al
limite
Которая
толкает
нас
к
краю
E
ci
fa
sorprendere
И
заставляет
удивляться.
Bacia
le
mie
labbra
e
poi
Поцелуй
мои
губы,
а
затем
Fa
che
sia
possibile
con
te
Сделай
так,
чтобы
это
стало
возможным
с
тобой.
Ci
sentiremo
ancora
indivisibili
Мы
снова
почувствуем
себя
неразделимыми,
è
un
istinto
naturale
Это
естественный
инстинкт
—
Vivere
all'unisono
Жить
в
унисон,
Sentirsi
indispensabili
Чувствовать
себя
незаменимыми.
Apri
le
tue
braccia
e
poi
Раскрой
свои
объятия,
а
затем
Fa'
che
sia
possibile
per
noi
Сделай
так,
чтобы
это
стало
возможным
для
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossano Gentili, Alessandra Dini
Album
Fly
date de sortie
14-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.