Paroles et traduction Dirotta Su Cuba - Vivo Anche Così
Vivo Anche Così
Живу и так
Vita
senza
te
Жизнь
без
тебя
Notte
calda
che
mi
porta
via
Жаркая
ночь
уносит
меня
прочь
Sto
fuggendo
anche
da
me
Я
бегу
даже
от
себя
Ho
scoperto
l'inquietudine
Я
открыла
для
себя
тревогу
Di
una
vita
senza
te
Жизни
без
тебя
Ora
che
non
sei
più
qui
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
рядом
I
ricordi
si
avvicinano
Воспоминания
приближаются
Mi
raggiungono
Достигают
меня
Mi
chiedono
perché
Спрашивают
меня,
почему
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Эта
любовь,
которая
горит
лишь
наполовину
è
una
storia
impossibile
Это
невозможная
история
Se
finisce
va
bene
così
Если
это
конец,
пусть
будет
так
Sarò
irraggiungibile
Я
буду
недосягаемой
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Когда
сердце
просит
большего
è
tempo
di
andare
via
da
te
Пора
уходить
от
тебя
Domani
è
un
altro
giorno
Завтра
будет
новый
день
So
che
non
ti
scorderò
Я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Vita
senza
te
Жизнь
без
тебя
Forse
ho
perso
l'abitudine
Возможно,
я
потеряла
привычку
Di
pensare
un
po'
più
a
me
Думать
немного
больше
о
себе
Mi
vedi
sono
stanca
di
mentire
anche
per
te
Видишь,
я
устала
лгать
даже
ради
тебя
Non
puoi
chiedermi
di
più
oh
no
no!
Ты
не
можешь
просить
от
меня
большего,
о
нет,
нет!
Forse
un
giorno
capirai
Возможно,
однажды
ты
поймешь
Non
c'è
niente
che
non
rifarei
insieme
a
te
Нет
ничего,
что
я
бы
не
повторила
вместе
с
тобой
Mi
devi
credere
Ты
должен
мне
поверить
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Эта
любовь,
которая
горит
лишь
наполовину
è
una
storia
impossibile
Это
невозможная
история
Se
finisce
va
bene
così
Если
это
конец,
пусть
будет
так
Sarò
irraggiungibile
Я
буду
недосягаемой
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Когда
сердце
просит
большего
è
tempo
di
andare
via
da
te
Пора
уходить
от
тебя
Domani
è
un
altro
giorno
Завтра
будет
новый
день
So
che
non
ti
scorderò
Я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Vita
senza
te
Жизнь
без
тебя
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Эта
любовь,
которая
горит
лишь
наполовину
è
una
storia
impossibile
Это
невозможная
история
Se
finisce
non
ti
cercherò
Если
это
конец,
я
не
буду
тебя
искать
Sarò
irraggiungibile
Я
буду
недосягаемой
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Когда
сердце
просит
большего
è
tempo
di
andare
via
da
te
Пора
уходить
от
тебя
Dentro
questo
abbraccio
В
этих
объятиях
So
che
non
ti
scorderò
Я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Эта
любовь,
которая
горит
лишь
наполовину
è
una
storia
impossibile
Это
невозможная
история
Se
finisce
non
mi
perderò
Если
это
конец,
я
не
потеряюсь
Ho
voglia
di
vivere
Я
хочу
жить
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Когда
сердце
просит
большего
è
tempo
di
andare
via
da
te
Пора
уходить
от
тебя
Domani
è
un
altro
giorno
Завтра
будет
новый
день
So
che
non
ti
scorderò
Я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niclas Aake Molinder, Joacim Bo Persson, Par Olof Ankarberg
Album
Fly
date de sortie
14-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.