Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya-ya-yah,
yah
Ya-ya-yah,
yah
Ya-ya-yah,
yah
Ya-ya-yah,
yah
Zip
it,
zip
it,
zip
it,
zip
it
Klappe,
Klappe,
Klappe,
Klappe
I
gotta
come
put
the
yappin'
to
rest
Ich
muss
das
Gequatsche
beenden
Better
off
keeping
that
wack
in
your
neck
Behalt
den
Mist
besser
für
dich
Back
and
your
chest
Zurück
und
in
deine
Brust
All
the
way
down
to
the
ass
in
the
set
Den
ganzen
Weg
runter
bis
zum
Arsch
This
splashin'
and
wet
Das
spritzt
und
ist
nass
Unintelligent
truly
buffoon-ery
Unintelligente
wirkliche
Possenreißerei
Every
time
you
get
a
view
of
an
opportunity
Jedes
Mal,
wenn
du
eine
Gelegenheit
siehst
Tried
to
win
it
but
you
so
fail
Versuchst
zu
gewinnen,
aber
du
scheiterst
so
sehr
Nothing
else
to
do
but
hold
L's
Nichts
anderes
zu
tun,
als
Niederlagen
einzustecken
Lying
ass
with
a
straight
face
Verlogenes
Luder
mit
einem
ernsten
Gesicht
Be
the
first
one
build
a
hate
case
Sei
die
Erste,
die
einen
Hassfall
aufbaut
Wanna
try
but
you
can
never
bake
Jake's
Willst
es
versuchen,
aber
du
kannst
Jake
nie
backen
Wanna
make
haste
when
you
vacate
Willst
dich
beeilen,
wenn
du
verschwindest
Hang
yourself,
better
get
the
slipknot
Erhäng
dich,
hol
dir
lieber
den
Strick
Keep
your
evil
hate
away
from
this
spot
Halt
deinen
bösen
Hass
von
diesem
Ort
fern
Try
to
talk
to
me,
you
bound
to
get
stopped
Versuch
mit
mir
zu
reden,
du
wirst
gestoppt
I'ma
tell
her,
bitch
keep
your
lips
locked!
Ich
sage
ihr,
Schlampe,
halt
die
Lippen
geschlossen!
To
the
people
speaking
hella
stupid
An
die
Leute,
die
verdammt
dumm
reden
Got
a
message
for
the
dummies
and
I'm
hopin'
you
can
hear
me
ayy
Hab
'ne
Nachricht
für
die
Dummköpfe
und
ich
hoffe,
du
kannst
mich
hören,
ayy
I'ma
keep
it
simple
when
I
say
it
Ich
halte
es
einfach,
wenn
ich
es
sage
So
you
really
get
the
gist
of
what
I'm
sayin'
Damit
du
wirklich
verstehst,
was
ich
meine
When
you
hear
me
say
Wenn
du
mich
sagen
hörst
To
the
people
speaking
hella
stupid
An
die
Leute,
die
verdammt
dumm
reden
Got
a
message
for
the
dummies
and
I'm
hopin'
you
can
hear
me
ayy
Hab
'ne
Nachricht
für
die
Dummköpfe
und
ich
hoffe,
du
kannst
mich
hören,
ayy
To
those
people
pushin'
the
evil
comin'
at
me
with
the
fake
shit
An
diese
Leute,
die
das
Böse
vorantreiben
und
mit
gefälschtem
Scheiß
auf
mich
zukommen
All
I
wanna
say
is,
all
I
wanna
say
is
Alles,
was
ich
sagen
will,
ist,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Aw
shut
up
bitch
Ach,
halt's
Maul,
Schlampe
All
I
wanna
say
is,
all
I
wanna
say
is
Alles,
was
ich
sagen
will,
ist,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Aw
shut
up
bitch
Ach,
halt's
Maul,
Schlampe
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Warte,
warte,
warte,
warte
Tecca
N9na
speaking
real
shit
Tecca
N9na
spricht
Klartext
To
the
people
that
don't
feel
this
An
die
Leute,
die
das
nicht
fühlen
Better
take
a
fuckin'
chill
quick
Nehmt
lieber
schnell
'nen
Chill-Pill
To
the
vill
clique
and
hit
the
killswitch
An
die
Gang
und
drückt
den
Notausschalter
That
ain't
what
you
wanna
deal
with
Damit
willst
du
dich
nicht
anlegen
But
they
still
stick
on
my
bill
bitch
Aber
sie
kleben
immer
noch
an
meiner
Rechnung,
Schlampe
I'm
the
one
that
got
the
mill
chips
Ich
bin
der,
der
die
Millionen
hat
But
I'm
never
not
without
the
ill
sick
Aber
ich
bin
nie
ohne
den
kranken
Scheiß
If
you
coming
with
the
lyin'
face
Wenn
du
mit
'nem
verlogenen
Gesicht
kommst
Get
the
anger
from
a
Zion
great
Kriegst
du
den
Zorn
eines
Zion-Großen
If
you
knew
me,
better
try
and
break
Wenn
du
mich
kennen
würdest,
versuch
lieber
abzuhauen
'Fore
the
N9ne'll
hit
you
then
you
die
in
hate
Bevor
der
N9ne
dich
trifft
und
du
vor
Hass
stirbst
Bust
bust
'til
you
roughed
up
Feuer,
Feuer,
bis
du
aufgeraut
bist
Why
you
always
gotta
bluff
mush
Warum
musst
du
immer
bluffen,
Muschi
You
can
trust
us
to
bring
ruckus
Du
kannst
uns
vertrauen,
wir
bringen
Krach
Better
hush
up,
you'll
get
fucked
up
Sei
lieber
still,
du
wirst
gefickt
To
the
people
speaking
hella
stupid
An
die
Leute,
die
verdammt
dumm
reden
Got
a
message
for
the
dummies
and
I'm
hopin'
you
can
hear
me
ayy
Hab
'ne
Nachricht
für
die
Dummköpfe
und
ich
hoffe,
du
kannst
mich
hören,
ayy
I'ma
keep
it
simple
when
I
say
it
Ich
halte
es
einfach,
wenn
ich
es
sage
So
you
really
get
the
gist
of
what
I'm
sayin'
Damit
du
wirklich
verstehst,
was
ich
meine
When
you
hear
me
say
Wenn
du
mich
sagen
hörst
To
the
people
speaking
hella
stupid
An
die
Leute,
die
verdammt
dumm
reden
Got
a
message
for
the
dummies
and
I'm
hopin'
you
can
hear
me
ayy
Hab
'ne
Nachricht
für
die
Dummköpfe
und
ich
hoffe,
du
kannst
mich
hören,
ayy
To
those
people
crushin'
the
evil
comin'
at
me
with
the
fake
shit
An
diese
Leute,
die
das
Böse
vernichten
und
mit
gefälschtem
Scheiß
auf
mich
zukommen
All
I
wanna
say
is,
all
I
wanna
say
is
Alles,
was
ich
sagen
will,
ist,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Aw
shut
up
bitch
Ach,
halt's
Maul,
Schlampe
All
I
wanna
say
is,
all
I
wanna
say
is
Alles,
was
ich
sagen
will,
ist,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Shut
up
bitch
Halt's
Maul,
Schlampe
Aw
shut
up
bitch
Ach,
halt's
Maul,
Schlampe
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
Shut
up,
bitch
shut
up
Halt's
Maul,
Schlampe,
halt's
Maul
Shut
up,
bitch
shut
up
Halt's
Maul,
Schlampe,
halt's
Maul
Be
quiet,
be
quiet
Sei
ruhig,
sei
ruhig
Be
quiet,
be
quiet
Sei
ruhig,
sei
ruhig
Shut
up,
bitch
shut
up
Halt's
Maul,
Schlampe,
halt's
Maul
Shut
up,
bitch
shut
up
Halt's
Maul,
Schlampe,
halt's
Maul
Be
quiet,
be
quiet
Sei
ruhig,
sei
ruhig
Be
quiet,
be
quiet
Sei
ruhig,
sei
ruhig
Tech
N9ne
baby
Tech
N9ne,
Baby
Strange
Music
Strange
Music
Dirt
Monkey
what
up
Dirt
Monkey,
was
geht?
We
doin'
this
baby
Wir
machen
das,
Baby
The
connection,
Colorado
stand
up
Die
Verbindung,
Colorado,
steht
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Adams, Jaime Gomez, George Pajon Jr
Album
Shut Up
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.