Paroles et traduction Dirt Nasty feat. Andre Legacy - Hydrocodone
2 turn
tables
and
a
microphone
2 поворотных
стола
и
микрофон
2 turn
tables
and
a
microphone
2 поворотных
стола
и
микрофон
2 turn
tables
and
a
microphone
2 поворотных
стола
и
микрофон
This
white
boy
on
hydrocodone
Этот
белый
мальчик
на
гидрокодоне
In
a
green
limousine
drinking
promethazine
В
зеленом
лимузине,
пьющем
прометазин
With
a
mean
bitch
and
this
month's
King
magazine
С
подлой
сукой
и
журналом
King
за
этот
месяц
She
never
had
lean
or
been
tag
teamed
Она
никогда
не
была
худой
и
не
играла
в
пятнашки
So
me
and
Legacy
let
her
sample
the
beef
Так
что
мы
с
Легаси
позволили
ей
попробовать
говядину
I
chop
the
pills
up
Я
измельчаю
таблетки
Fuck
time
release,
that's
little
kid
stuff
К
черту
тайм-релиз,
это
детские
штучки
I'm
getting
my
dick
sucked
Мне
отсасывают
мой
член
In
a
pickup
truck,
license
plate
says
"Fist
Fuck"
В
пикапе
на
номерном
знаке
написано
"Fist
Fuck".
Call
me
Dr.
Seuss
Зовите
меня
доктор
Сьюз
Green
eggs
and
ham
Зеленые
яйца
с
ветчиной
Now
I
got
the
juice
Теперь
у
меня
есть
сок
I
think
we
feeling
loose
Я
думаю,
что
мы
чувствуем
себя
разболтанными,
80-80
milligrams
got
me
leaning
obtuse
80-80
миллиграммов
заставили
меня
стать
тупым
Why
you
handing
me
the
mic
again
Почему
ты
снова
передаешь
мне
микрофон
Don't
you
know
I
ate
88
vicodin
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
съел
88
викодина
I
might
just
swim
down
to
Mexico
Я
мог
бы
просто
доплыть
до
Мексики
Fill
up
prescriptions
Заполняйте
рецепты
Grab
some
rohypnols
Захвати
немного
рогипнола
I
got
a
date
tonight
У
меня
сегодня
свидание
She
gonna
get
shish
kabob-ed
Она
собирается
заказать
шашлык-кебаб-эд
When
she
trips
and
fall
Когда
она
спотыкается
и
падает
I'ma
leave
her
fat
ass
and
beg
your
time
Я
оставлю
ее
толстую
задницу
и
попрошу
вашего
времени
3 jolly
ranchers,
one
7-Up
3 веселых
владельца
ранчо,
один
7-Up
Purple
drank
in
a
styrofoam
cup
Пурпурный
пил
из
пенопластового
стаканчика
The
microphone's
plugged
Микрофон
подключен
Like
a
chord
in
your
girlfriend's
butt
Как
струна
в
заднице
твоей
девушки
I
need
a
quick
fix
Мне
нужно
быстрое
решение
Drink
some
morphine
Выпей
немного
морфия
In
the
tip
of
my
dick
На
кончике
моего
члена
Tied
up
my
balls
Связал
мои
яйца
In
the
bathroom
stall
В
кабинке
ванной
At
the
Boxhill
mall
В
торговом
центре
Боксхилл
Y'all
don't
know
Вы
все
не
знаете
Live
in
the
fast
lane,
moving
slow
mo
Живу
на
скоростной
полосе,
двигаюсь
медленно.
They
call
me
a
pro-
Они
называют
меня
профессионалом-
Fessional
for
taking
drugs
with
hoes
Профессионал
по
приему
наркотиков
с
помощью
мотыг
They
call
me
Dirt
Nasty
Они
называют
меня
Грязной
Мерзостью
Scrambling
the
drugs
in
the
Caddy
backseat
Перемешиваю
наркотики
на
заднем
сиденье
"Кадиллака"
I'm
known
as
the
Legacy
Я
известен
как
Наследие
All
I
do
is
drugs
with
this
dick
head
next
to
me
Все,
что
я
делаю,
это
принимаю
наркотики,
когда
этот
придурок
рядом
со
мной
(Doctor,
doctor)
(Доктор,
доктор)
I'm
feeling
sick
Я
чувствую
себя
больным
(Doctor,
doctor)
(доктор,
доктор)
I
need
a
fix
Мне
нужна
доза
(Doctor,
doctor)
(Доктор,
доктор)
Give
me
my
scrip
Отдай
мне
мою
сумку
(Doctor,
doctor)
(Доктор,
доктор)
We
know
where
you
live
Мы
знаем,
где
вы
живете
3 Jolly
Ranchers,
one
7-Up
3 Веселых
владельца
ранчо,
один
7-Up
Purple
drank
in
a
styrofoam
cup
Пурпурный
пил
из
пенопластового
стаканчика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Rex Cutright, Armen Melik, Nicholas Luckinbill
Album
Palatial
date de sortie
20-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.