Dirt Poor Robins - Anthem of the Seaward Suffragettes (The Show Goes On) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirt Poor Robins - Anthem of the Seaward Suffragettes (The Show Goes On)




Anthem of the Seaward Suffragettes (The Show Goes On)
Гимн Морских Суфражисток (Шоу Продолжается)
All aboard, this is your day
Все на борт, это ваш день,
To saddle up and ride the waves
Оседлать волны и плыть.
Wrangle the ocean like a rodeo
Укротить океан, словно на родео,
And go where no man may go
И отправиться туда, где не ступала нога мужчины.
For all the world's a girl's to take
Весь мир принадлежит девушкам,
We'll leave the boys in our wake
Мы оставим парней позади.
Ain't it a shame we gotta procreate
Обидно, что нам приходится рожать,
Oh, for now the show goes on and on
Но пока что шоу продолжается, продолжается,
The show must go
Шоу должно продолжаться.
And if the wind don't blow
И если ветер не дует,
Honey, we're gonna row
Милый, мы будем грести,
On and on
Снова и снова.
The show goes on
Шоу продолжается,
Until our day has come (hey!) the show goes on
Пока не наступит наш день (эй!), шоу продолжается.
Now when these women speak their minds
Теперь, когда эти женщины высказывают свое мнение,
Don't count 'em out or you will find
Не списывайте их со счетов, иначе вы узнаете,
Life is a b-word when you mess with
Что жизнь - это дрянь, когда связываешься
The seaward suffragettes
С морскими суфражистками.
We shall employ psychology
Мы будем использовать психологию,
Witholding our commodities
Лишая вас наших благ,
Until we're shown some equality
Пока нам не будет дано равенство.
Oh, for now the show goes on and on
О, пока что шоу продолжается, продолжается,
The show must go
Шоу должно продолжаться.
And if the wind don't blow
И если ветер не дует,
Honey, we're gonna row
Милый, мы будем грести,
On and on
Снова и снова.
The show goes on
Шоу продолжается,
Until our day has come (hey!) the show goes on
Пока не наступит наш день (эй!), шоу продолжается.
Until our day has come (hey!) the show goes on
Пока не наступит наш день (эй!), шоу продолжается.
Decidedly we all were deemed
Нас всегда считали
Just dainty dames to dote and dream
Просто нежными дамами, которые должны лелеять мечты
Of meals to make for manly men
О еде, которую нужно готовить для мужественных мужчин,
Day after day, again and again
Изо дня в день, снова и снова.
So ladies of all ages, what you waiting for?
Итак, дамы всех возрастов, чего вы ждете?
Come forth from your kitchens, your laundries, your chores!
Выходите из своих кухонь, прачечных, своих дел!
And the next time you pass a man on the way out the door
И в следующий раз, когда вы будете проходить мимо мужчины, выходя из дома,
Just keep walking
Просто продолжайте идти
And tell him you'll be back when
И скажите ему, что вернетесь, когда
You hear there's a vote from abroad
Услышите, что из-за границы пришло голосование.
'Cause we don't need to dominate
Потому что нам не нужно доминировать,
We'll put an end to this debate
Мы положим конец этим дебатам
With dirty clothes and empty plates
С помощью грязной одежды и пустых тарелок.
Oh, for now the show goes on
О, пока что шоу продолжается,
The show goes on and on
Шоу продолжается, продолжается.
The show must go
Шоу должно продолжаться.
And if the wind don't blow
И если ветер не дует,
Honey, we're gonna row (we're gonna row)
Милый, мы будем грести (мы будем грести),
On and on
Снова и снова.
The show goes on (show goes on)
Шоу продолжается (шоу продолжается),
Until our day has come (hey!) the show goes on (show goes on)
Пока не наступит наш день (эй!), шоу продолжается (шоу продолжается),
Until our day has come (hey!) the show goes on
Пока не наступит наш день (эй!), шоу продолжается,
Until our day has come, let the show go on
Пока не наступит наш день, пусть шоу продолжается.





Writer(s): Neil Degraide, Katherine Stone Degraide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.