Dirt Poor Robins - Downpour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirt Poor Robins - Downpour




Downpour
Ливень
There's a door in my head
В моей голове есть дверь,
Where a bird makes his bed
Где птица вьет свое гнездо
In winter
Зимой,
Composing a dirge
Слагая погребальную песнь
In a flurry of slurs
В вихре брани
And splinters
И осколков.
Drawn by decay
Привлеченный тленом,
The swarm finds its prey
Рой находит свою жертву
Where I brood
Там, где я печалюсь,
Filling my ears
Наполняя мои уши
With the hissing of jeers
Шипением насмешек
And wormwood
И червоточиной.
But when my mind was almost dust
Но когда мой разум был почти прахом,
Struck a flash from above
Внезапно сверху сверкнула вспышка,
But my eyes turned up
Но мои глаза были подняты вверх.
The sky cracked with rain
Небо раскололось дождем,
And the Satan washed out
И Сатана смыло
In the thunderstorm
В грозу.
His brothers, they wept
Его братья рыдали
And were swept to his feet
И были прибиты к его ногам
In the downpour, the downpour
В ливне, в ливне.
And oh, the door
И о, дверь
I opened no more
Я больше не открывал
For the vultures
Для стервятников.
The sky cracked with rain
Небо раскололось дождем,
And the Satan washed out
И Сатана смыло
In the thunderstorm
В грозу.
His brothers, they wept
Его братья рыдали
And were swept to his feet
И были прибиты к его ногам
In the downpour, the downpour
В ливне, в ливне.
And oh, the door
И о, дверь
I opened no more
Я больше не открывал
For the vultures
Для стервятников.





Writer(s): Neil Degraide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.