Dirt Poor Robins - I Shot a Man - traduction des paroles en allemand

I Shot a Man - Dirt Poor Robinstraduction en allemand




I Shot a Man
Ich erschoss einen Mann
I shot a man; I heard him fall
Ich erschoss einen Mann; ich hörte ihn fallen
I heard his desperate dying call
Ich hörte seinen verzweifelten Todesschrei
I saw his eyes grow dim and shade
Ich sah seine Augen trüb werden und sich verdunkeln
I saw his color drain and fade
Ich sah seine Farbe schwinden und verblassen
I didn't know that final blow
Ich wusste nicht, dass dieser letzte Schlag
Would claim his life and end it so
Sein Leben fordern und es so beenden würde
I wash and wash to clean these hands
Ich wasche und wasche, um diese Hände zu reinigen
Because I shot a man
Weil ich einen Mann erschossen habe
I shot a man; now all I see
Ich erschoss einen Mann; jetzt sehe ich nur noch
Is red the shade of history
Rot, den Farbton der Geschichte
It's love and blood and hate the same
Es ist Liebe und Blut und Hass, dasselbe
It burns my conscience with its flame
Es brennt mein Gewissen mit seiner Flamme
I couldn't tell the requiem bell
Ich konnte nicht ahnen, dass die Totenglocke
Would ring and bring this living hell
Läuten und diese lebende Hölle bringen würde
Now heaven's heights I cannot span
Jetzt kann ich die Höhen des Himmels nicht erreichen
Because I shot a man
Weil ich einen Mann erschossen habe
I shot a man because I knew
Ich erschoss einen Mann, weil ich wusste,
My darkest depths he peered into
Dass er in meine dunkelsten Tiefen blickte
He saw inside this heart of sin
Er sah in dieses Herz der Sünde hinein
He saw inside and still climbed in
Er sah hinein und kletterte trotzdem hinein
He looked at me and I could see
Er sah mich an, und ich konnte sehen,
The cost of immortality
Den Preis der Unsterblichkeit
I shot him through the feet and hands
Ich schoss ihm durch die Füße und Hände
My God, oh God, I shot a man
Mein Gott, oh Gott, ich erschoss einen Mann, meine Liebe





Writer(s): Neil Degraide, Katherine Degraide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.