Paroles et traduction Dirt Poor Robins - Masquerade
First
a
glance
and
then
a
crooked
smile
Сначала
взгляд,
а
затем
кривая
улыбка,
Draw
him
in
and
let
the
games
begin
Привлеки
его
и
позволь
игре
начаться.
If
he
doesn't
ask
she
will
not
tell
Если
он
не
спросит,
она
не
скажет,
She
paints
the
picture
oh
so
well
Она
рисует
картину
так
хорошо.
When
we
lie
Когда
мы
лжем,
Oh
what
tangled
webs
we
weave
О,
какие
запутанные
сети
мы
плетем,
When
at
first
we
practice
to
deceive
Когда
сначала
мы
учимся
обманывать,
We
become
a
slave
to
make
believing
Мы
становимся
рабами
притворства.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
pray
the
Lord
my
secrets
keep
Я
молю
Господа
хранить
мои
секреты.
If
I'm
found
out
before
I
wake
Если
меня
раскроют
до
того,
как
я
проснусь,
I
pray
the
Lord
my
secrets
take
Я
молю
Господа
забрать
мои
секреты.
Well
rehearsed
he
baits
the
hook
of
pride
Хорошо
отрепетировав,
он
закидывает
крючок
гордыни,
Reel
her
in
while
she's
self-satisfied
Подсекает
ее,
пока
она
собой
довольна.
Get
a
feel
for
what
she's
lookin
for
Почувствуй,
чего
она
ищет,
Give
her
that,
you're
in
the
door
Дай
ей
это,
и
ты
у
цели.
When
we
lie
Когда
мы
лжем,
Oh
what
tangled
webs
we
weave
О,
какие
запутанные
сети
мы
плетем,
When
at
first
we
practice
to
deceive
Когда
сначала
мы
учимся
обманывать,
We
become
a
slave
to
make
believing
Мы
становимся
рабами
притворства.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
pray
the
Lord
my
secrets
keep
Я
молю
Господа
хранить
мои
секреты.
If
I'm
found
out
before
I
wake
Если
меня
раскроют
до
того,
как
я
проснусь,
I
pray
the
Lord
my
secrets
take
Я
молю
Господа
забрать
мои
секреты.
Truth
casts
a
shadow
hard
to
conceal
Правда
отбрасывает
тень,
которую
трудно
скрыть,
But
darkness
blurs
the
flaws
the
light
reveals
Но
тьма
скрывает
недостатки,
которые
открывает
свет.
Charm
is
deceitful
and
flattery
is
vain
Обаяние
обманчиво,
и
лесть
суетна,
But
in
the
dark
of
the
hunt
the
veil
remains
Но
в
темноте
охоты
завеса
остается.
When
we
lie
Когда
мы
лжем,
Oh
what
tangled
webs
we
weave
О,
какие
запутанные
сети
мы
плетем,
When
at
first
we
practice
to
deceive
Когда
сначала
мы
учимся
обманывать,
We
become
a
slave
to
make
believing
Мы
становимся
рабами
притворства.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
pray
the
Lord
my
secrets
keep
Я
молю
Господа
хранить
мои
секреты.
If
I'm
found
out
before
I
wake
Если
меня
раскроют
до
того,
как
я
проснусь,
I
pray
the
Lord
my
secrets
take
Я
молю
Господа
забрать
мои
секреты.
Now
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь
я
ложусь
спать,
I
pray
the
Lord
my
secrets
keep
Я
молю
Господа
хранить
мои
секреты.
If
I'm
found
out
before
I
wake
Если
меня
раскроют
до
того,
как
я
проснусь,
I
pray
the
Lord
my
secrets
take
Я
молю
Господа
забрать
мои
секреты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Degraide, Katherine Stone Degraide
Album
The Cage
date de sortie
12-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.