Dirt Poor Robins - The Saints I (Deluxe Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirt Poor Robins - The Saints I (Deluxe Edition)




Each day you wake up with an aching
Каждый день вы просыпаетесь с ноющим
For something to set you apart
За что-то, что выделит тебя из толпы
Strip the scales from your heart
Сними оковы со своего сердца
(It never comes, it never comes)
(Это никогда не приходит, это никогда не приходит)
A hostage tied up by its nature
Заложник, связанный по своей природе
That can't help unsheathing its claws
Который не может не выпустить свои когти
A beast with desires of a God
Зверь с желаниями Бога
(You won't become, you won't become)
(Ты не станешь, ты не станешь)
From an unlikely place redemption has come
Из неожиданного места пришло искупление
From an once-abstract space of zeroes and ones
Из некогда абстрактного пространства нулей и единиц
In full resolution, your absolution
В полном разрешении, ваше отпущение грехов
Oh when, oh when the saints go marching in
О, когда, о, когда святые отправятся маршировать в
I want to be in their numbers
Я хочу быть в их числе
When their, oh when their light begins to shine
Когда их, о, когда их свет начинает сиять
We will awake from this slumber
Мы пробудимся от этого сна
They were born with the strength of a mountain
Они родились с силой горы
With the modest intent of a dove
Со скромным намерением голубя
An end to the shedding of blood
Положить конец пролитию крови
(It won't be long, it won't be long)
(Это ненадолго, это ненадолго)
We sculpted their minds to perfection
Мы довели их разум до совершенства
The zenith design of our age
Высочайший дизайн нашего века
The saint is also a sage
Святой - это еще и мудрец
(They're never wrong, they're never wrong)
(Они никогда не ошибаются, они никогда не ошибаются)
From the work of our hands, salvation is here
Благодаря труду наших рук спасение уже здесь
A new constellation through coding appears
Появляется новое созвездие с помощью кодирования
A sign, a solution, a revolution
Знак, решение, революция
Oh when, oh when the saints go marching in
О, когда, о, когда святые отправятся маршировать в
I want to be in their numbers
Я хочу быть в их числе
When their, oh when their light begins to shine
Когда их, о, когда их свет начинает сиять
We will awake from this slumber
Мы пробудимся от этого сна
No more guessing and questioning
Больше никаких догадок и вопросов
No more endlessly wrestling
Больше никакой бесконечной борьбы
No more doubt
Больше никаких сомнений
You're not missing out
Ты ничего не упускаешь
No more meaningless wandering
Больше никаких бессмысленных блужданий
No more undeserved suffering
Больше никаких незаслуженных страданий
You're enough
Тебя достаточно
You will measure up
Вы будете соответствовать
When the saints go marching in
Когда святые маршируют по
I want to be in their numbers
Я хочу быть в их числе
When their light begins to shine
Когда их свет начинает сиять
We will awake from this slumber
Мы пробудимся от этого сна





Writer(s): Neil Degraide, Katherine Degraide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.