Dirt Poor Robins - We Forgot We Were Human - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirt Poor Robins - We Forgot We Were Human




We Forgot We Were Human
Мы забыли, что мы люди
What can be done when the world has lost its class?
Что можно сделать, когда мир потерял свой класс?
Wrecking ships for love of all things fast
Крушатся корабли из-за любви ко всему быстрому,
Though culture slows, this need for speed avails
Хоть культура и замедляется, эта жажда скорости берет свое.
So burn the coal and stow the sails
Так жги уголь и убирай паруса.
We point to progress with the hope it will distract
Мы указываем на прогресс в надежде, что он отвлечет
From crimes against the wisdom of the past
От преступлений против мудрости прошлого.
Now stacks of smoke and ash are casting trails
Теперь столбы дыма и пепла оставляют следы
Where the air had once prevailed
Там, где когда-то царил воздух.
So tell me, what do we need with the sun?
Так скажи мне, зачем нам солнце?
Now we have an electric one
Теперь у нас есть электрическое,
To melt every shadow away
Чтобы растопить все тени,
Turn the night into day
Превратить ночь в день.
So give a shout of farewell
Так кричи прощай,
Now we know we can build it ourselves
Теперь мы знаем, что можем построить это сами.
But oh, we stared so long
Но мы так долго смотрели,
We forgot we were human
Что забыли, что мы люди.
We stand on shoulders of the giants of before
Мы стоим на плечах гигантов прошлого,
But unlike them, we see beyond the shore
Но в отличие от них, мы видим дальше горизонта.
The world's gateway, we play a game of chase
Мир - это врата, мы играем в догонялки,
On the bit to win the race
Стараясь изо всех сил выиграть гонку.
What do you need with these vanities and charms?
Зачем тебе эти тщеславие и прелести?
Sell your fineries and take up arms
Продай свои безделушки и берись за оружие.
And at the front, these finds are guaranteed
И на фронте эти находки гарантированы,
Allied victory
Союзная победа.
So tell me, what do we need with the sun?
Так скажи мне, зачем нам солнце?
Now we have an electric one
Теперь у нас есть электрическое,
To melt every shadow away
Чтобы растопить все тени,
Turn the night into day
Превратить ночь в день.
So give a shout of farewell
Так кричи прощай,
Now we know we can build it ourselves
Теперь мы знаем, что можем построить это сами.
But oh, we stared so long
Но мы так долго смотрели,
We forgot we were human (What do we need with the sun?)
Что забыли, что мы люди. (Зачем нам солнце?)
We forgot we were human (What do we need with the sun?)
Что забыли, что мы люди. (Зачем нам солнце?)
We forgot we were human (What do we need with the sun?)
Что забыли, что мы люди. (Зачем нам солнце?)
We forgot, we forgot we were human (What do we need with the sun?)
Что забыли, что забыли, что мы люди. (Зачем нам солнце?)





Writer(s): Neil Degraide, Katherine Degraide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.