Paroles et traduction Dirty Dancing Orchestra - Cry To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
baby
leaves
you
all
alone
Когда
твоя
малышка
оставляет
тебя
совсем
одного
And
nobody
calls
you
on
the
phone
И
никто
не
звонит
тебе
по
телефону
Ah,
don′t
you
feel
like
crying?
Ах,
разве
тебе
не
хочется
плакать?
Don't
you
feel
like
crying?
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Well
here
I
am
my
honey
Ну
вот
я
здесь,
моя
милая
Oh,
come
on
you
cry
to
me.
О,
давай,
поплачь
мне.
When
you′re
all
alone
in
your
lonely
room
Когда
ты
совсем
один
в
своей
одинокой
комнате
And
there's
nothing
but
the
smell
of
her
perfume
И
там
ничего
нет,
кроме
запаха
ее
духов
Ah
don't
you
feel
like
crying
Ах,
разве
тебе
не
хочется
плакать?
Don′t
you
feel
like
crying?
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
Ah
don′t
you
feel
like
crying?
Ах,
разве
тебе
не
хочется
плакать?
Come
on,
come
on
cry
to
me.
Давай,
давай,
поплачь
мне.
Well
nothing
could
be
sadder
Что
может
быть
печальнее
Than
a
glass
of
wine,
all
alone
Чем
бокал
вина,
в
полном
одиночестве
Loneliness,
loneliness,
it's
such
a
waiste
of
time
Одиночество,
одиночество,
это
такая
пустая
трата
времени
You
don′t
ever
have
to
walk
alone,
oh
you
see
Тебе
никогда
не
придется
ходить
одной,
понимаешь
Oh
come
on,
take
my
hand
and
baby
won't
you
walk
with
me?
О,
давай,
возьми
меня
за
руку,
и,
малышка,
не
хочешь
ли
пройтись
со
мной?
When
you′re
waiting
for
a
voice
to
come
Когда
ты
ждешь,
что
раздастся
голос
In
the
night
and
there
is
no
one
В
ночи,
а
никого
нет
Ah
don't
you
feel
like
crying?
(cry
to
me)
Ах,
разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
мне)
Don′t
you
feel
like
crying?
(cry
to
me)
Разве
тебе
не
хочется
плакать?
(поплачь
мне)
Ah
don't
you
feel
like
a-ca-ca-cra-co-cra-co-cra-cra,
(cry
to
me)
Ах,
разве
тебе
не
хочется
пла-пла-пла-пла-плакать,
(поплачь
мне)
Cra-co-cra-co-cra-cra
crying?
(cry
to
me)
Пла-пла-пла-пла-плакать?
(поплачь
мне)
Ah
don't
you
feel
like
a-cra-co-cra-co-cra-cra,
Ах,
разве
тебе
не
хочется
пла-пла-пла-пла-плакать,
Cra-co-cra-co-cra-cra
crying?...
Пла-пла-пла-пла-плакать?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.