Paroles et traduction Dirty Dike, Stig Of The Dump, Dr. Syntax, B-Va, Dat Kid, Verb T, Jam Baxter, Edward Scissortongue, Mr. Key, Fliptrix & Leaf Dog - Future Posse Cut One Thousand
Future Posse Cut One Thousand
Фьюча Поссе Кат Одна Тысяча
Manager:
I
was
thinking
like
we
just,
all
get
together,
in
between
now
and
when
we
it
out
and
just
all
get
pissed
in
Holloway
and
just
like
have
a
cypher
in
the
booth
and
just
record
it
and
then
just
like
mash
up
a
couple
of
like,
you
know
like
minute
and
a
half
pieces
and
bits
of
cyphering,
and
then
that's
like
exclusive
freestyle
shit
cause
the
kids
love
that
Менеджер:
Я
тут
подумал,
может,
нам
всем
собраться,
ну,
до
выхода
трека,
напиться
в
хлам
в
Холлоуэе,
устроить
сайфер
в
студии,
записать
всё
это,
а
потом
нарезать
пару
кусков,
ну,
знаешь,
по
полторы
минуты,
и
вот
тебе
эксклюзивный
фристайл,
ведь
детишки
такое
любят.
Dirty
Dike:
yeah
yeah
yeah.
that
sounds
good
Dirty
Dike:
Ага,
ага,
ага,
звучит
неплохо.
Manager:
and
then
that's,
that's
500
quid
Менеджер:
И
это,
это
500
фунтов.
Dirty
Dike:
Shit
son
Dirty
Dike:
Нихрена
себе,
сынок!
Manager:
Basically,
Guaranteed
no
brainer
Менеджер:
В
общем,
гарантированное
дело,
без
вариантов.
Dirty
Dike:
We
could
just
spend
that
on
strawberry
daiquiris
and
mopeds
Dirty
Dike:
Мы
могли
бы
потратить
их
на
клубничные
дайкири
и
мопеды.
Manager:
.exactly
thts
booze
money
Менеджер:
…точно,
это
же
деньги
на
выпивку.
Dirty
Dike:
ehehe.
I'm
rentin'
a
moped.
Deff.
we've
Got'a
get
some
motorbikes
Dirty
Dike:
Эхе-хе.
Я
арендую
мопед.
Точно.
Надо
взять
пару
мотоциклов.
Manager:
Shit,
the
last
time
I
was
in
a
moped
I
was
like
"weeewrereeeeeeggghh
waaaahhhh"
Менеджер:
Блин,
в
последний
раз,
когда
я
катался
на
мопеде,
я
такой:
«Виииуууууууууу
ваааааааааа!»
--
Dirty
Dike
--
--
Dirty
Dike
--
It's
all.It's
all
distorted.
Всё
это…
всё
это
искажено.
And
its
awkward
И
нелепо.
I
stab
an
orphan
Я
пронзаю
сироту.
And
pork
sword
it
И
разрубаю
свиным
мечом.
Then
I
feed
it
to
a
swordfish
Потом
скармливаю
это
рыбе-меч.
Awesome
shit
Офигенная
штука.
Shaving
a
pasty
Сбриваю
с
пирога
тесто.
I'm
raping
David
Blaine
with
an
ashtray
Я
насилую
Дэвида
Блейна
пепельницей.
He's
like,
"Please
stop
it"
Он
такой:
«Пожалуйста,
прекрати».
He's
Wallace
and
she's
Gromit
Он
— Уоллес,
а
она
— Громит.
Bangin'
on
the
moon,
Strangle
a
baboon
Траханье
на
Луне.
Душу
бабуина.
Kick
him
in
the
fanny
then
I
bang
it
with
a
broom
Бью
его
по
заднице,
а
потом
трахаю
метлой.
I'm
in
lesbian
prison
Я
в
женской
тюрьме.
Dying
on
my
own,
Cryin'
at
the
throne
Умираю
в
одиночестве,
плачу
на
троне.
Violent
with
the
bone
Жесток
с
костью.
Pull
the
bone
off
and
snap
if
in
half
Вытаскиваю
кость
и
ломаю
пополам.
I'm
just
havin'
a
laugh
Я
просто
угораю.
Are
we
ready?
r-r--r-ready?
Мы
готовы?
Г-г-г-г-отовы?
I'm
just
havin'
a
laugh
Я
просто
угораю.
I
I
I
I
I-I'm
just
havin
a
laugh
Я,
я,
я,
я-я
просто
угораю.
These
years
are
gold
years
Эти
годы
— золотые
годы.
I
won't
ever
be
rich
Я
никогда
не
разбогатею.
Fuck
a
life
i'ma
live
mine
whatever
it
is
К
черту,
я
проживу
свою
жизнь
такой,
какая
она
есть.
I'll
get
in
a
whip
Сяду
в
тачку.
And
drive
like
a
hedonist
prick
И
буду
гонять,
как
оторванный
гедонист.
Forgettin'
I'm
pissed
and
high
not
to
mention
the
sniff
Забыв,
что
я
пьян
и
обдолбан,
не
говоря
уже
о
дорожке.
I
never
question
what
I
got
in
my
brain
Я
никогда
не
сомневаюсь
в
том,
что
у
меня
в
голове.
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
I'm
the
most
honest
nov
in
the
game
Я
самый
честный
новичок
в
игре.
With
a
gob
like
a
drain
С
пастью,
как
канализационный
люк.
I'm
obnoxious
and
lazy
Я
несносный
и
ленивый.
And
still
gettin'
props
in
a
cotch
full
of
ladies,
Baby
И
всё
равно
получаю
респект
в
компании
дам,
детка.
And
I
ain't
gonna
play
unless
you
pay
me
И
я
не
буду
играть,
пока
ты
мне
не
заплатишь.
And
make
me
a
shake
eggs
bacon
or
baked
beans
И
не
приготовишь
мне
яичницу,
бекон
или
запеченные
бобы.
Never
catchin'
feelings
actin'
weak
and
all
emotional
Никогда
не
поддамся
чувствам,
не
буду
слабым
и
сентиментальным.
I
simply
catch
a
beat
when
I'm
erratic
and
I
vocal
all
Я
просто
ловлю
ритм,
когда
я
не
в
себе,
и
мой
голос…
Overly
so,
but
Fuck
Passive
Слишком
общительный,
но
к
черту
пассивность.
I
chat
shit
loads
and
you
know
my
tongues
magic
Я
много
болтаю,
и
ты
знаешь,
что
мой
язык
волшебный.
My
drug
habit
and
clothes
are
both
free
Моя
наркозависимость
и
одежда
— всё
бесплатно.
'Till
I
come
home
blacked
in
this
homeless
bloke's
jeans
Пока
я
не
прихожу
домой
пьяный
в
джинсах
какого-нибудь
бомжа.
--
Stig
of
the
Dump
--
--
Stig
of
the
Dump
--
My
names
Steven
Меня
зовут
Стивен.
Would
you
like
a
little
bit
of
company
this
evening?
Не
составишь
мне
компанию
сегодня
вечером?
You
can
bring
the
wine
Можешь
принести
вино.
I'll
get
the
cheese
and
А
я
возьму
сыр
и…
Nah
fuck
that
let's
get
absolutely
streaming!
Да
ну
его
на
хрен,
давай
лучше
устроим
жару!
Tell
the
bouncer
I'ma
bring
a
gram
of
weed
in
Скажи
вышибале,
что
я
пронесу
грамм
травы.
Back
stage
at
a
rave
with
the
grave
chief'n
За
кулисами
на
рейве
с
главным
гробовщиком.
Bag
a
bag
of
beef
till
I
start
to
lose
the
feelin'
in
my
face
Угощу
всех
говядиной,
пока
не
перестану
чувствовать
свое
лицо.
Smash
the
place
till
we're
hangin'
from
the
ceiling
Разнесем
это
место
в
пух
и
прах,
пока
нас
не
начнут
снимать
с
потолка.
Team
hate
SMB
that's
the
link
up
Команда
ненависти
SMB,
вот
это
движуха.
Truck
a
load
but
the
whole
party
stink
up
Тащим
кучу
всего,
хоть
вся
вечеринка
провоняла.
There's
a
prize
at
the
bottom
love,
drink
up
Внизу
есть
приз,
детка,
пей
до
дна.
Fuck
the
respect
К
черту
уважение.
I
want
the
money
and
my
dick
sucked
Я
хочу
денег
и
чтобы
мне
отсосали.
Hawaiian
shirt
on
my
back,
(splash)
На
мне
гавайская
рубашка
(плеск).
Cool
runnings,
rockin'
that
John
Candy
swag
Все
спокойно,
кайфую
в
стиле
Джона
Кэнди.
In
fact
what
you
want
is
penis
На
самом
деле,
чего
ты
хочешь,
так
это
член.
So
I
tell
her
that
she's
better
on
top
like
my
team
is
Поэтому
я
говорю
ей,
что
сверху
ей
будет
лучше,
как
и
моей
команде.
--
Dr
Syntax
--
--
Dr
Syntax
--
Whose
that
dashing
young
exec
making
power
moves
Кто
этот
элегантный
молодой
руководитель,
делающий
властные
движения?
In
the
board
room
В
зале
заседаний.
Who
told
his
secretary
to
never
put
your
calls
through?
Not
me
Кто
сказал
своей
секретарше
никогда
не
переводить
на
него
звонки?
Я
нет.
But
picture
that
level
of
ignorance
Но
представьте
себе
этот
уровень
невежества.
And
triple
it
and
I
will
still
be
more
rude,
fuck
your
crew
Умножьте
его
на
три,
и
я
всё
равно
буду
более
грубым,
к
черту
вашу
команду.
I'm
like
Jaws,
you're
more
like
Jaws
II
Я
как
«Челюсти»,
а
ты
скорее
как
«Челюсти
2».
Same
sorta
thing,
not
as
good,
poor
you
То
же
самое,
но
не
так
хорошо,
бедняга.
I'm
like
bishop
but
with
more
juice
Я
как
епископ,
но
с
большим
количеством
сока.
Unzip
my
flies
then
I
put
them
in
your
soup
Расстегиваю
ширинку
и
кладу
его
тебе
в
суп.
Word
to
my
potential
unborn
kids
Слово
моим
потенциальным
нерожденным
детям.
Rappers
forfeit
and
turn
yellow
like
jaundice
Рэперы
сдаются
и
желтеют,
как
от
желтухи.
Don't
like
my
shit?
Не
нравится
мое
дерьмо?
Well
horses
for
courses
Что
ж,
на
вкус
и
цвет
товарищей
нет.
But
my
guess
is
you're
the
sort
of
prick
Но,
думаю,
ты
из
тех
придурков,
Who
thinks
ballin'
would
be
scorin'
with
a
Geordie
shore
chick
Кто
думает,
что
круто
— это
замутить
с
телочкой
из
«Geordie
Shore».
During
a
Majorca
you
probably
saw
her
in
a
spot,
that
probably
cost
40
quid
Во
время
поездки
на
Майорку
ты,
наверное,
видел
ее
в
баре,
где
коктейль
стоит
40
фунтов.
My
name
is
dr
syntax
I'm
on
some
awesome
shit
Меня
зовут
доктор
Синтакс,
я
творю
офигенные
вещи.
But
you
already
knew
that
didn't
you
Но
ты
и
так
это
знаешь,
не
так
ли?
Of
course
you
did
Конечно,
знаешь.
It's
pannin'
out
and
I
ain't
found
no
gold
yet
Всё
идет
своим
чередом,
а
я
еще
не
нашел
золота.
Find
me
where
the
surface
is
wet
but
there's
no
mold
yet
Найдите
меня
там,
где
поверхность
влажная,
но
плесени
еще
нет.
I'm
all
in
and
rappers
start
to
fall
past
the
stage
Я
в
деле,
а
рэперы
начинают
падать,
не
дойдя
до
сцены.
But
for
an
old
vet
Но
для
старого
ветерана…
Puttin'
holes
in
the
circles
where
the
soul
left
Проделываю
дыры
в
кругах,
откуда
ушла
душа.
Blow
clefts
through
smoke
rings
to
test
my
aim
Пропускаю
воздух
сквозь
кольца
дыма,
чтобы
проверить
свою
меткость.
Don't
play
notes
just
B
flat
linin'
them
again
Не
играю
ноты,
просто
снова
отправляю
их
по
назначению.
Keep
what
i
C#
cause
this
world
can
get
insane
Держу
то,
что
вижу,
при
себе,
потому
что
этот
мир
может
свести
с
ума.
Fuck
lies,
Fuck
blame,
Fuck
pride,
Fuck
shame
К
черту
ложь,
к
черту
вину,
к
черту
гордость,
к
черту
стыд.
I'm
a
simple
creature
Я
— простое
существо.
Gimme
a
daim
and
big
sack
of
reefer
Дайте
мне
шоколадку
Daim
и
большой
пакет
травки.
And
I'll
smile
like
my
dicks
making
a
mouth
deeper
И
я
буду
улыбаться
так,
будто
мой
член
делает
минет
поглубже.
A
west
of
sav
speaker
Говорю
на
языке
западного
побережья.
Spring
a
leak
in
a
steady
flow
to
zone
on
another
bangin'
Dike
feature
Устраиваю
потоп
в
ровном
потоке,
чтобы
выделить
еще
один
крутой
куплет
Дайка.
Shit
I
might
teach
ya
Черт,
я
мог
бы
тебя
научить.
Might
not,
might
make
you
spak
out
and
kick
a
hole
in
your
right
speaker
А
может,
и
нет,
может,
я
заставлю
тебя
взбеситься
и
пробить
ногой
дыру
в
правой
колонке.
Tryina
make
this
music
ugly
but
beautiful
Пытаюсь
сделать
эту
музыку
уродливой,
но
красивой.
So
kids
could
ugh,
but
not
the
head
because
it's
musical
Чтобы
детишки
тащились,
но
не
от
текста,
потому
что
он
музыкальный.
--
DatKid
--
--
DatKid
--
So.
if
you
hate
my
guts
you
can
choke
on
my
balls
Итак,
если
ты
ненавидишь
меня,
можешь
подавиться
моими
яйцами.
And
I'll
take
a
picture
of
it
just
to
post
on
your
wall
А
я
тебя
сфоткаю
и
выложу
на
твою
стену.
I
ain't
blaggin'
you
up
Я
тебя
не
обманываю.
Trust
me
I'm
an
arrogant
cunt
Поверь,
я
— высокомерный
ублюдок.
A
savage
a
drunk
Fuck
and
apparently
scum
Дикарь,
пьяница,
ублюдок
и,
по-видимому,
отброс.
Just
because
I
get
my
kick
out
of
embarrassing
chumps
Просто
потому,
что
я
получаю
удовольствие,
унижая
болванов.
And
taggin'
their
drums
И
разрисовывая
их
барабаны.
Yeah
I'm
a
vandal
for
fun
Да,
я
вандал
ради
удовольствия.
Smokin'
fags
just
to
damage
my
lungs
Курю
сигареты
только
для
того,
чтобы
испортить
свои
легкие.
Screamin'
life's
too
short
Кричу,
что
жизнь
слишком
коротка.
While
I'm
necking
neat
brandy
and
rum
Пока
хлещу
чистый
бренди
и
ром.
I
do
music
for
a
livin'
Я
занимаюсь
музыкой,
чтобы
заработать
на
жизнь.
I
ain't
gettin'
a
job
Я
не
собираюсь
искать
работу.
Who
the
fucks
gonna
employ
a
stole
veteran
slob
Кто,
блин,
возьмет
на
работу
обдолбанного
ветерана-неряху,
That
turns
up
to
his
midday
shift
at
7 o'
clock
Который
является
на
дневную
смену
в
семь
вечера
And
pisses
in
the
boss's
office
while
he's
telling
him
off?
И
писает
в
кабинете
босса,
пока
тот
отчитывает
его?
So
you
can
catch
me
lookin'
smashed
with
a
spliff
and
a
beer
Так
что
можешь
застать
меня
пьяным
с
косяком
и
пивом,
Feedin'
a
fat
heffer
chicken
while
I'm
lickin'
her
ear
Кормящим
жирную
курицу,
пока
я
лижу
ей
ухо.
It's
5 am
and
my
mission
is
clear
Пять
утра,
и
моя
цель
ясна.
I
need
to
bust
a
fuckin'
nut
Мне
нужно
кончить.
And
there
ain't
no
other
women
in
here
А
здесь
больше
нет
женщин.
--
Verb
T
--
--
Verb
T
--
Aye
yo
man
I
hold
weight
and
control
these
fakes
Эй,
йоу,
мужик,
я
в
авторитете
и
контролирую
этих
фальшивок.
Eatin'
chocolate
cake,
sippin'
a
protein
shake
Уплетаю
шоколадный
торт,
попивая
протеиновый
коктейль.
Fat
face
flows,
and
the
track
plays
through
Потоки
рифм
с
жирным
битом,
и
трек
играет.
All
these
fake
little
rats
in
the
trap
they
chose
Все
эти
фальшивые
мелкие
крысы
в
ловушке,
которую
они
выбрали.
V
to
the
fuckin
E
to
the
fucking
R
to
the
B
V
к
чертовой
E
к
чертовой
R
к
B.
The
initial
is
T
Инициал
T.
I'm
fuckin'
large
Я
чертовски
крут.
That's
right,
we
rock
homeless
fashion
Вот
так,
мы
качаем
бомжовскую
моду.
Might
spit
into
the
crowd
show
no
compassion
Могу
плюнуть
в
толпу,
не
испытывая
сострадания.
Fools
imaginations
are
overactive
Воображение
дураков
слишком
разыгралось.
Oh
you're
actin'
О,
ты
ломаешься.
I'll
burn
you
and
mold
the
plastic
Я
сожгу
тебя
и
переплавлю
пластик.
To
a
new
shape,
Two
face
В
новую
форму.
Двуличный.
Fuck
the
fake
hype
К
черту
фальшивый
хайп.
A
new
aim
too
shame
struck
with
snake
bite
Новая
цель,
слишком
опозоренный
укусом
змеи.
Venom
in
the
veins
Яд
в
венах.
Sendin'
them
insane
Сводит
их
с
ума.
Rushin'
through
the
blood
Бежит
по
крови.
Intended
for
the
brain
Предназначен
для
мозга.
So
you
do
well
to
remember
these
damn
names
Так
что
вам
лучше
запомнить
эти
чертовы
имена.
It's
the
new
faces
of
the
derelict
campaign
Это
новые
лица
обездоленной
компании.
--
Jam
Baxter
--
--
Jam
Baxter
--
Screamin'
in
the
face
of
every
screen
and
peen
receiver
Кричу
в
лицо
каждому
экрану
и
приемнику.
Its'
the
Baxstar
starkers
and
i
fill
the
scene
with
ether
Это
Бэкстар
голый,
и
я
наполняю
сцену
эфиром.
Yeah
you
see
'em
Да,
ты
видишь
их.
Crack
hands
mahoosive
on
a
slappin'
spree
Огромные
руки
хлопают
по
щекам.
Slug
a
slug
backward
after
travel
tavern
balconies
Проглоти
слизняка
задом
наперед
после
путешествия
по
балконам
таверны.
So
how
could
she
Так
как
же
она
могла…
Watch
your
personality
evaporate
Наблюдать,
как
твоя
индивидуальность
испаряется.
Curdle
in
the
corner
and
contaminate
a
tanqueray
Сворачивается
в
углу
и
заражает
танкерай.
With
tears,
tears,
bitter
sweet
tears
Слезами,
слезами,
горько-сладкими
слезами.
While
we're
fuckin'
up
the
jam,
with
a
spliff
in
each
ear
Пока
мы
зажигаем
джем
с
косяком
в
каждом
ухе.
This
year,
shits
getting
fucking
fucked
up
В
этом
году
всё
будет
очень
хреново.
Round
2 acid
prawn
summer
uncut
Второй
раунд,
кислотные
креветки,
лето
без
купюр.
See
the
top
shelf
smut
barren
plummet
untouched
Смотри,
как
нетронутая
порнуха
с
верхней
полки
падает
вниз.
And
the
sky
settle
safely
in
the
blood
and
guts
bruv
И
небо
спокойно
оседает
в
крови
и
кишках,
брат.
Recruiting
for
my
rebel
terror
cells
Вербую
в
свои
террористические
ячейки.
Selling
second
hand
remains
from
the
day
heaven
fell
Продаю
подержанные
останки
со
дня
падения
небес.
And
congealed
in
the
kitchen
И
застывший
на
кухне.
Of
every
desert
hell,
is
a
moldy
eyed
chief
Каждого
пустынного
ада,
стоит
заплесневелый
вождь.
And
a
cracked
metal
shell
let's
move
И
треснувшая
металлическая
оболочка.
Поехали.
--
Edward
Scissortongue
--
--
Edward
Scissortongue
--
These
are
the
words
that
my
brain
is
tellin'
me
to
stick
down
Это
те
слова,
которые
мой
мозг
велит
мне
записать.
On
a
shitty
crumbled
ugly
fuckin'
piece
of
paper
На
хреновом,
мятом,
уродливом
клочке
бумаги.
I
was
thinking
what
the
fuck
it's
goin'
on
about
Я
думал,
что
за
хрень
он
несет.
But
it
just
told
me
to
shut
the
fuck
up
and
ignite
the
flavor
Но
он
просто
сказал
мне
заткнуться
и
зажечь
фитиль.
So
I
listen
to
the
feeble
flappin'
muscle
in
my
skull
Поэтому
я
слушаю
слабую
дрожащую
мышцу
в
своем
черепе.
And
put
the
pen
back
to
the
sheet
until
the
ink
wouldn't
fit
И
прикладываю
ручку
к
листу,
пока
не
кончатся
чернила.
To
be
honest
everything
I've
ever
written
in
my
life
has
been
abysmal
Честно
говоря,
всё,
что
я
написал
в
своей
жизни,
было
ужасно.
Why?
cause
I'm
a
stupid
heap
of
shit
Почему?
Потому
что
я
тупой
кусок
дерьма.
I'm
such
a
dick
Я
такой
мудак.
The
most
selfish
twat
you'll
ever
meet
Самый
эгоистичный
придурок,
которого
ты
когда-либо
встречала.
Ask
any
person
that
I
have
ever
known
in
my
entire
life
and
they'll
confirm
that
Edward
Scissortongue
Спроси
любого
человека,
которого
я
знал
в
своей
жизни,
и
он
подтвердит,
что
Эдвард
Руки-ножницы…
Is
hands
down
the
biggest
fucking
cunt
inside
the
country
Это
самый
настоящий
мудак
во
всей
стране.
Plus
I'm
fucking
stingy
К
тому
же
я
еще
и
жадный.
I
top
load
my
zoots
Я
набиваю
косяки
доверху.
And
I
won't
drive
you
home
to
the
village
from
the
city
И
не
повезу
тебя
домой
в
деревню
из
города.
I
swear
to
god
that
if
you
look
at
me
again
Клянусь
богом,
если
ты
еще
раз
на
меня
посмотришь,
I'll
shit
my
pants
and
start
flinging
fucking
flaming
lumps
like
frisbees
Я
обосрусь
и
начну
швырять
горящие
комки,
как
фрисби.
Oi
toss
pot
watch
whats
top
of
the
pops?
Эй,
придурок,
смотри,
что
у
нас
в
топе?
No
cotch
with
dot
cotton
hot
boxin
the
dots
(?)
Никаких
телок
с
точками,
хлопающих
точками
(?)
And
what,
i'm
not
bothered
if
apocalypse
drops
И
что,
меня
не
волнует,
если
наступит
апокалипсис.
I'll
be
fucked
struttin'
bollocks
with
a
bottle
of
scotch
Я
буду,
блин,
ходить
гоголем
с
бутылкой
скотча.
With
god's
comet?
С
кометой
бога?
Stop
waffling
cause
probably
not
Хватит
болтать,
потому
что,
скорее
всего,
нет.
Shop
coffas
shop
shottas
got
us
watchin'
a
clock
Магазинные
кофе,
магазинные
стрелки
заставляют
нас
следить
за
часами.
A
scotch
bun
it
hot
molotov
off
the
top
Скотчевая
булочка,
горячий
коктейль
Молотова
сверху.
To
polly
folly
pop
son
it
what's
proper
and
what?
Для
Полли
Фолли
Поп,
сынок,
вот
что
правильно,
и
что?
I'm
on
a
mission
У
меня
есть
миссия.
There
isn't
shit
to
do
in
spittin'
writtens
Нет
ничего
лучше,
чем
писать
тексты.
I'm
tryina
bring
a
set
of
different
kids
in
little
Britain
Я
пытаюсь
привлечь
разных
детишек
в
маленькой
Британии.
If
you
ain't
got
a
second
to
take
a
time
to
to
listen
to
the
wisdom
Если
у
тебя
нет
и
секунды,
чтобы
послушать
мудрость,
Then
i
ain't
got
the
time
to
waste
to
kill
the
cynicism
То
у
меня
нет
времени,
чтобы
убивать
твой
цинизм.
I
never
had
the
time
of
day
for
givin'
it
the
big
'im
У
меня
никогда
не
было
времени
на
то,
чтобы
строить
из
себя
важного.
When
i
spit
i
spit
is
sick
for
the
spirits
with'in
a
vision
Когда
я
читаю
рэп,
он
бомба
для
тех,
у
кого
есть
видение.
It's
the
mr.
kizzakizzum
with
a
dirty
double
d
cup
Это
мистер
Киса-Киса
с
грязным
двойным
D.
A
pair
of
massive
tits
keep
smugglin'
your
peanuts
Пара
огромных
сисек,
которые
прячут
твой
арахис.
--
Fliptrix
--
--
Fliptrix
--
It's
big
flips
the
dangler
Это
большой
Флип,
ловкач.
Microphone
damager
Разрушитель
микрофонов.
Goin'
through
the
green
like
a
mutha
fuckin'
rambler
Прохожу
сквозь
зелень,
как
гребаный
бродяга.
Head's
spinnin'
Голова
кружится.
Metaphorical
jazz
Метафорический
джаз.
Still
steppin'
out
on
the
road
rockin'
nothin'
but
old
rags
Всё
еще
выхожу
на
сцену,
одетый
в
старые
тряпки.
T's
I've
had
for
years
and
jeans
that
are
so
sag
Футболки,
которые
я
ношу
уже
много
лет,
и
джинсы,
которые
висят
мешком.
Got
particles
of
dust
in
the
wallet
but
no
cash
В
кошельке
пыль,
но
нет
денег.
All
the
dough
I
had
i
done
spend
it
on
chro'
bags
Все
деньги,
что
у
меня
были,
я
потратил
на
хромированные
сумки.
Mixed
it
up
with
pizz
until
memories
fade
to
black,
its
Смешал
их
с
пиццей,
пока
воспоминания
не
померкли,
это…
Pointless
for
us
to
repent
when
there's
no
way
to
go
back
Бессмысленно
раскаиваться,
когда
нет
пути
назад.
Like
a
fetus
in
a
jar
Как
плод
в
банке.
After
a
car
crash
После
аварии.
Disaster's
a
par
fact
Бедствие
— это
неизбежность.
I'm
pavin'
them
bars
of
hash
Я
забиваю
эти
строки
гашишем.
While
you're
screwin'
at
your
zoogie
complainin'
of
hard
ash
Пока
ты
жалуешься
своей
девушке
на
жесткий
пепел.
You're
a
rookie
I'm
a
lad
Ты
новичок,
а
я
— профи.
Look
at
me
I
pay
in
cash
Смотри
на
меня,
я
плачу
наличными.
Cause
I'm
fillin'
out
this
venue
the
fans
are
just
fuckin'
fab
Потому
что
я
собираю
аншлаги,
мои
фанаты
просто
охрененные.
I'm
a
smash
like
glass
against
the
concrete
when
it
be
dash
Я
разбиваюсь,
как
стекло
о
бетон.
Real
rapper
bring
it
back
Настоящий
рэпер
возвращается.
Call
it
zoogie
man
slide
Назови
это
«горка
бугимэна».
--
MC
Leafdog
--
--
MC
Leafdog
--
You
can
guarantee
that
Leaf
is
high
Можешь
не
сомневаться,
что
Лиф
под
кайфом.
So
many
clouds
in
my
room
it's
like
the
house
is
above
the
sky
В
моей
комнате
так
много
облаков,
будто
дом
парит
в
небе.
No
lie
thats
my
life
never
lost
a
love
Не
вру,
такова
моя
жизнь,
я
никогда
не
терял
любовь.
Son
I
put
it
on
to
beat
like
a
boxer's
glove
Сынок,
я
наношу
удары,
как
боксерской
перчаткой.
Workin'
the
sub
like
I'm
in
the
navy
Работаю
на
глубине,
как
будто
я
на
флоте.
You
know
the
claps
comin'
like
the
crowds's
goin'
crazy
Ты
же
знаешь,
что
аплодисменты
гремят,
как
будто
толпа
сходит
с
ума.
Son
of
Lee
son
of
Davey
Сын
Ли,
сын
Дэйви.
Bring
a
summary
like
there's
war
comin'
lately
Делаю
вид,
что
война
идет
уже
давно.
That's
how
these
cunts
made
me
Вот
как
эти
ублюдки
сделали
меня
таким.
I
don't
feel
that
hip
hop's
represented
Я
не
чувствую,
что
хип-хоп
представлен
должным
образом.
The
music
for
the
poor
stood
where
the
rich
sent
it
Музыка
для
бедных,
оказавшаяся
в
руках
богатых.
They're
a
joke
Они
— посмешище.
And
never
been
a
lyricist
И
никогда
не
были
поэтами.
The
closest
thing
to
seeing
pussy
was
the
mirror
images
Ближе
всего
к
женской
ласке
они
были,
когда
смотрели
в
зеркало.
Don't
take
the
risk
cause
you
ain't
half
as
nice
Не
рискуй,
потому
что
ты
и
наполовину
не
так
хорош.
And
will
remain
unknown
like
the
secrets
of
the
after
life
И
останешься
неизвестным,
как
секреты
загробной
жизни.
In
a
world
trying
to
search
for
the
answer
В
мире,
который
пытается
найти
ответ.
A
riddle
through
your
mind
just
like
a
brain
cancer
Загадка
для
твоего
разума,
как
рак
мозга.
Dirty
Dike:
Ah
hahaha
haaaaa
haaaa
haaaaaa
Dirty
Dike:
Аха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Conning, Joshua Adam Davey, James Warden Leigh, Alexander Gerrard Whitehead, Jacob Alexander Lloyd, James Oliver John Walton, Peter Cameron Buchanan, Thomas Peter Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.