Paroles et traduction Dirty Heads - West Coast
I
see
the
sunrise
Я
вижу
восход
солнца
I
wake
up
in
the
morning
feelin'
so
nice
Я
просыпаюсь
утром
с
таким
приятным
чувством
I
burn
a
couple
bowls
of
the
alright
Я
поджариваю
пару
мисок
"о'кей"
I
look
out
to
the
world
and
it's
all
mine
Я
смотрю
на
мир,
и
он
весь
мой
Yeah,
it's
all
mine
Да,
это
все
мое
I
see
palm
trees
and
joints,
kids
Я
вижу
пальмы
и
забегаловки,
дети
Smoke
palm
trees
like
ointment
Курят
пальмы,
как
мазь
My
weed
breath
is
fresh
Мое
травяное
дыхание
свежее
'Cause
I
keep
my
appointment
Потому
что
я
опаздываю
на
встречу
Now
I
can
finally
see
Теперь
я
наконец-то
могу
видеть
Like
I
smoke
some
D.M.T
Как
будто
я
курю
немного
Д.М.Т
What
you
think
we
should
sound
like?
Как,
по-твоему,
мы
должны
звучать?
What
you
think
we
do
at
night?
Как
ты
думаешь,
чем
мы
занимаемся
по
ночам?
'Cause
we
the
best
at
this
shit
Потому
что
мы
лучшие
в
этом
дерьме
We
made
a
mess
of
this
shit
Мы
заварили
кашу
из
этого
дерьма
We
write
the
rest
of
all
the
west
with
the
recklessness
Мы
пишем
обо
всем
остальном
на
западе
с
безрассудством
If
you's
a
bitch,
you
might
get
smashed
up
like
the
necklaces
Если
ты
стерва,
тебя
могут
разбить
вдребезги,
как
ожерелья
This
where
the
rest
of
us
live
Это
место,
где
живут
все
остальные
из
нас
You
you
you
say
Ты,
ты,
ты
говоришь
You
say
we
feel
like
the
west
coast
Вы
говорите,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
I
say
we
sound
like
the
best
though
Хотя
я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие
You
say
we
feel
like
the
west
coast
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Ты
говоришь,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
(о
да,
о
да,
о
да).
I
say
we
sound
like
the
best
though
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие,
хотя
(о
да,
о
да,
о
да)
Every
single
day,
I'm
just
living
for
the
thrill
of
it
Каждый
божий
день
я
просто
живу
ради
острых
ощущений
от
этого
Everywhere
I
go,
people
ask
me
what
my
deal
is
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
спрашивают
меня,
в
чем
мое
дело
I
just
tell
'em
I
ain't
fuckin'
'round,
this
is
real
shit
Я
просто
говорю
им,
что
я
тут
ни
при
чем,
это
настоящее
дерьмо
I'm
just
tryna
keep
my
head
up
higher
than
the
ceiling
is
Я
просто
пытаюсь
держать
голову
выше
потолка
Every
day's
a
new
day
when
you
wake
up
countin'
blue
jays
Каждый
день
- новый,
когда
ты
просыпаешься,
считая
голубых
соек.
In
my
backyard
painting
fences
with
no
shoes
on
smokin'
bouquets
and
bouquets
На
моем
заднем
дворе
красят
заборы,
не
снимая
обуви,
курят
букеты
за
букетами
Yeah,
Bombay,
Bazookas,
the
best
is
all
that
we're
choosin'
Да,
Бомбей,
базуки,
лучшее
- это
все,
что
мы
выбираем.
Now
I'm
burning
one
down
like
I
was
Ben
Harper
on
Tuesday
Теперь
я
сжигаю
его
дотла,
как
будто
я
был
Беном
Харпером
во
вторник
Yeah,
I'm
getting
on
Roulay,
rulin'
out
all
the
bad
days
Да,
я
приступаю
к
Руле,
исключаю
все
плохие
дни.
Oh
yeah,
it's
yours
truly,
I'm
living
south
of
the
valley
О
да,
это
ваш
покорный
слуга,
я
живу
к
югу
от
долины
No
I
am
not
complaining,
I
love
it
out
here
in
Cali
Нет,
я
не
жалуюсь,
мне
нравится
здесь,
в
Кали
And
I
love
it
when
you
say
И
мне
нравится,
когда
ты
говоришь
You
say
we
feel
like
the
west
coast
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Ты
говоришь,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
(о
да,
о
да,
о
да).
I
say
we
sound
like
the
best
though
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие,
хотя
(о
да,
о
да,
о
да)
You
say
we
feel
like
the
west
coast
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Ты
говоришь,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
(о
да,
о
да,
о
да).
I
say
we
sound
like
the
best
though
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие,
хотя
(о
да,
о
да,
о
да)
We
dealin',
oh
Мы
разбираемся,
о
They
feel
it,
oh,
oh
oh
Они
чувствуют
это,
о,
о,
о
They
say
we
feel
like
the
west
coast
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Они
говорят,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
(о
да,
о
да,
о
да).
I
say
we
sound
like
the
best
though
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие,
хотя
(о
да,
о
да,
о
да)
You
say
we
feel
like
the
west
coast
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Ты
говоришь,
что
мы
чувствуем
себя
как
на
западном
побережье
(о
да,
о
да,
о
да).
I
say
we
sound
like
the
best
though
(oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Я
говорю,
что
мы
звучим
как
лучшие,
хотя
(о
да,
о
да,
о
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrea ramirez (eya), dustin bushnell, jared watson, leigh “ldonthecut” snyder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.