Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
what
you
say
I
just
sail
away,
Sag
was
du
willst,
ich
segel
einfach
davon,
She
can′t
stand
me
but
I
miss
her
face
Sie
mag
mich
nicht,
doch
ich
vermiss
ihr
Gesicht
I
feel
like
drowning
but
the
tides
too
low
Ich
fühl
mich,
als
würd
ich
ertrinken,
doch
die
Flut
ist
zu
niedrig,
And
now
I'm
waiting
for
the
undertow
Und
jetzt
wart
ich
auf
die
Unterströmung
So
I,
stand
tall
it
gets
a
little
better,
Darum
steh
ich
aufrecht,
es
wird
ein
bisschen
besser,
I
see
the
wall
we
can
break
down
together,
Ich
seh
die
Mauer,
wir
können
sie
zusammen
einreißen,
Stand
strong,
it′s
gets
a
little
better
now,
Bleib
stark,
es
wird
ein
bisschen
besser
jetzt,
(We
can
break
it
down,
yes
we
can
break
it)
(Wir
können
sie
einreißen,
ja,
wir
können
sie
einreißen)
So
I,
stand
tall
it
gets
a
little
better,
Darum
steh
ich
aufrecht,
es
wird
ein
bisschen
besser,
I
see
the
wall
we
can
break
down
together,
Ich
seh
die
Mauer,
wir
können
sie
zusammen
einreißen,
Stand
strong,
it's
gets
a
little
better
now,
Bleib
stark,
es
wird
ein
bisschen
besser
jetzt,
(We
can
break
it
down,
yes
we
can
break
it)
(Wir
können
sie
einreißen,
ja,
wir
können
sie
einreißen)
Well
I
can
only
take
so
much,
Nun,
ich
kann
nur
so
viel
ertragen,
Depression
ain't
gonna
pressure
us,
Depression
wird
uns
nicht
unterkriegen,
Oh,
they
came
to
watch
us
fall,
Oh,
sie
kamen,
um
unseren
Fall
zu
sehen,
Oh
yes,
they
came
to
watch
us
fall,
Oh
ja,
sie
kamen,
um
unseren
Fall
zu
sehen,
We
will
rise
up
against
them
all
Wir
werden
uns
gegen
sie
alle
erheben
So
I,
stand
tall
it
gets
a
little
better,
Darum
steh
ich
aufrecht,
es
wird
ein
bisschen
besser,
I
see
the
wall
we
can
break
down
together,
Ich
seh
die
Mauer,
wir
können
sie
zusammen
einreißen,
Stand
strong,
it′s
gets
a
little
better
now,
Bleib
stark,
es
wird
ein
bisschen
besser
jetzt,
(We
can
break
it
down,
yes
we
can
break
it)
(Wir
können
sie
einreißen,
ja,
wir
können
sie
einreißen)
Pardon
me
if
I′m
too
loud
Verzeih
mir,
wenn
ich
zu
laut
bin,
Sing
my
song
gonna
sing
it
proud
Sing
mein
Lied,
werd
es
stolz
singen,
No
ones
gonna
bring
me
down
Niemand
wird
mich
runterziehen,
Gonna
stand
up
strong
gonna
hold
my
ground
Werd
stark
stehen,
werd
standhaft
bleiben,
Tell
me
what
are
we
fighting
for
Sag
mir,
wofür
kämpfen
wir,
Change
to
do
we
done
before
Wandel,
den
wir
schon
vollbracht,
Tell
me
what
are
we
fighting
for
(yeah
yeah
yeah)
Sag
mir,
wofür
kämpfen
wir
(yeah
yeah
yeah)
Pardon
me
if
I'm
too
loud
Verzeih
mir,
wenn
ich
zu
laut
bin,
Sing
my
song
gonna
sing
it
proud
Sing
mein
Lied,
werd
es
stolz
singen,
No
ones
gonna
bring
me
down
Niemand
wird
mich
runterziehen,
Gonna
stand
up
strong
gonna
hold
my
ground
Werd
stark
stehen,
werd
standhaft
bleiben,
Tell
me
what
are
we
fighting
for
Sag
mir,
wofür
kämpfen
wir,
Change
to
do
we
done
before
Wandel,
den
wir
schon
vollbracht,
Tell
me
what
are
we
fighting
for
(yeah
yeah
yeah)
Sag
mir,
wofür
kämpfen
wir
(yeah
yeah
yeah)
So
I,
stand
tall
it
gets
a
little
better,
Darum
steh
ich
aufrecht,
es
wird
ein
bisschen
besser,
I
see
the
wall
we
can
break
down
together,
Ich
seh
die
Mauer,
wir
können
sie
zusammen
einreißen,
Stand
strong,
it′s
gets
a
little
better
now,
Bleib
stark,
es
wird
ein
bisschen
besser
jetzt,
(We
can
break
it
down,
yes
we
can
break
it)
(Wir
können
sie
einreißen,
ja,
wir
können
sie
einreißen)
So
I,
stand
tall
it
gets
a
little
better,
Darum
steh
ich
aufrecht,
es
wird
ein
bisschen
besser,
I
see
the
wall
we
can
break
down
together,
Ich
seh
die
Mauer,
wir
können
sie
zusammen
einreißen,
Stand
strong,
it's
gets
a
little
better
now,
Bleib
stark,
es
wird
ein
bisschen
besser
jetzt,
(We
can
break
it
down,
yes
we
can
break
it)
(Wir
können
sie
einreißen,
ja,
wir
können
sie
einreißen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.