Dirty Heads feat. Kitten - Visions (Featuring Chloe Chaidez of Kitten) - traduction des paroles en allemand

Visions (Featuring Chloe Chaidez of Kitten) - Dirty Heads , Kitten traduction en allemand




Visions (Featuring Chloe Chaidez of Kitten)
Visionen (Featuring Chloe Chaidez of Kitten)
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Stecke fest in diesem Déjà-vu
It's like I'm never riding solo
Es ist, als wäre ich nie allein unterwegs
I feel you walking in my shadow
Ich spüre dich, wie du in meinem Schatten läufst
Never hit me quite like that though
Hat mich aber nie so getroffen
'Cause now I'm under your spell
Denn jetzt bin ich unter deinem Bann
Late nights and I can't sleep
Späte Nächte und ich kann nicht schlafen
Choked up and I can't breathe
Erstickt und ich kann nicht atmen
No one that can save me, yeah
Niemand, der mich retten kann, ja
'Cause now I'm under your spell
Denn jetzt bin ich unter deinem Bann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Stecke fest in diesem Déjà-vu
Even in my darkest hour
Selbst in meiner dunkelsten Stunde
Even when I know it can't be true
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa (I keep seeing visions of you)
Whoa (Ich sehe immer wieder Visionen von dir)
I keep saying that I'm okay
Ich sage immer wieder, dass es mir gut geht
They never go, so I pray
Sie verschwinden nie, also bete ich
And dear Lord, I hope one day, I
Und lieber Gott, ich hoffe eines Tages, Ich
I get you out of my head
Ich bekomme dich aus meinem Kopf
Late nights and I can't sleep, no
Späte Nächte und ich kann nicht schlafen, nein
Choked up like I can't breathe
Erstickt, als ob ich nicht atmen könnte
No one that can save me can
Niemand, der mich retten kann, kann
Get you out of my head
Dich aus meinem Kopf bekommen
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu
Stecke fest in diesem Déjà-vu
Even in my darkest hour
Selbst in meiner dunkelsten Stunde
Even when I know it can't be true
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you, yeah
Visionen von, Visionen von dir, ja
Whoa (the visions out my head now)
Whoa (die Visionen sind jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (the visions out my head now)
Whoa (die Visionen sind jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (the visions out my head now)
Whoa (die Visionen sind jetzt aus meinem Kopf)
You're a mirage, it's all in my mind
Du bist eine Fata Morgana, es ist alles in meinem Kopf
This is just love playing tricks on my eyes
Das ist nur die Liebe, die meinen Augen Streiche spielt
You're a mirage, it's all in my mind
Du bist eine Fata Morgana, es ist alles in meinem Kopf
Why can't I seem to let go?
Warum kann ich dich nicht loslassen?
You're a mirage, it's all in my mind
Du bist eine Fata Morgana, es ist alles in meinem Kopf
This is just love playing tricks on my eyes
Das ist nur die Liebe, die meinen Augen Streiche spielt
You're a mirage, it's all in my mind
Du bist eine Fata Morgana, es ist alles in meinem Kopf
Why can't I seem to let go?
Warum kann ich dich nicht loslassen?
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
I keep getting stuck in this day
Ich bleibe immer wieder in diesem Tag stecken
Stuck in this déjà-vu (stuck in this déjà-vu)
Stecke fest in diesem Déjà-vu (stecke fest in diesem Déjà-vu)
Even in my darkest hour (in my darkest hour)
Selbst in meiner dunkelsten Stunde (in meiner dunkelsten Stunde)
Even when I know it can't be true (it can't be true no)
Selbst wenn ich weiß, dass es nicht wahr sein kann (es kann nicht wahr sein, nein)
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you
Visionen von, Visionen von dir
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
Whoa (get the visions out my head now)
Whoa (bekomme die Visionen jetzt aus meinem Kopf)
I keep seeing visions of you
Ich sehe immer wieder Visionen von dir
Visions of, visions of you (I keep seeing visions of you)
Visionen von, Visionen von dir (Ich sehe immer wieder Visionen von dir)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.