Paroles et traduction Dirty Heads - I Got No Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got No Time
У меня нет времени
I
got
no
time
for
ya'll,
we
got
to
keep
movin
yea.
У
меня
нет
на
вас
времени,
крошка,
нам
нужно
двигаться
дальше,
да.
I've
got
to
move
on,
move
on,
keep
moving,
yea
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше,
продолжать
двигаться,
да.
I
got
no
time
for
yall
we
got
to
keep
movin
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
детка,
нам
нужно
двигаться
дальше,
да.
I
got
to
move
on
move
on
from
here
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше
отсюда.
I'm
droppin
beats
nice
and
mellow,
meet
ya
I
say
hello
Я
роняю
биты,
мягкие
и
плавные,
встречаю
тебя,
говорю
привет.
Jump
on
the
microphone
I
got
the
fellas
sayin
well
a
Прыгаю
на
микрофон,
парни
говорят:
"Ну
и
ну!"
Damn,
yo
this
boy
come
shockin
and
no
I
dont
stop
until
I'm
done
rockin,
so
Черт,
этот
парень
пришел
и
шокирует,
и
я
не
остановлюсь,
пока
не
закончу
зажигать,
так
что...
Yo
just
sit
back
and
relax
for
a
bit
Просто
откинься
и
расслабься
немного.
I'll
spit
my
shit
then
I
quit
Я
зачитаю
свой
рэп,
а
потом
уйду.
Like
the
bizz
then
I
rip
it.
Как
бизнес,
а
потом
порву
его.
Im
high
as
can
be,
the
true
Dirty
Я
накурен
до
предела,
настоящий
Dirty.
B
and
y'all
can
see
we
comin
Irie,
yea,
yea
B,
и
все
вы
видите,
мы
идем,
Irie,
да,
да.
I've
got
no
time
for
y'all,
we
keep
to
keep
movin
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
красотка,
нам
нужно
продолжать
двигаться,
да.
I've
got
to
move
on,
move
on,
keep
moving
yea
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше,
продолжать
двигаться,
да.
I've
got
no
time
for
y'all,
we
got
to
keep
moving
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
милая,
нам
нужно
продолжать
двигаться,
да.
I've
got
to
move
on,
move
on
from
here,
yea
yea
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше
отсюда,
да,
да.
Im
on
a
stag,
my
booze
up
on
the
very
highest
shelf
Я
на
сцене,
мой
алкоголь
на
самой
верхней
полке.
Yo
stay
true
to
my
friends
and
get
wise
with
myself
Остаюсь
верен
своим
друзьям
и
мудрею
сам
с
собой.
Cause
I'm
impaired
with
the
spare
and
all
you
sucka
MCs
Потому
что
я
на
взводе,
с
запаской,
и
все
вы,
сосунки-МС.
So
be
yourself
and
flow
it
easy
keep
it
tight
like
dungarees
Так
что
будьте
собой
и
читайте
легко,
держитесь
крепко,
как
джинсы.
And
get
this
cheese
like
cheddar,
drop
the
fake
act.
И
получите
этот
сыр,
как
чеддер,
бросьте
фальшивую
игру.
And
grab
these
beats
that'd
be
better
И
хватайте
эти
биты,
которые
будут
лучше.
Can
it
be
the
MC
rockin
under
canopies,
insanity
is
banning
me
from
rappin
Может
ли
это
быть
МС,
зажигающий
под
навесами,
безумие
запрещает
мне
читать
рэп.
Independently
its
sending
me
to
penitentiaries
offensively
Независимо
это
отправляет
меня
в
тюрьмы,
оскорбительно.
Cause
I
love
music,
I
chose
it
dont
abuse
it
never
lose
it
when
I
bruise
it
Потому
что
я
люблю
музыку,
я
выбрал
ее,
не
злоупотребляй
ею,
никогда
не
теряй
ее,
когда
я
ее
калечу.
So
dont
be
livin
to
shoot
when
you
know
your
gonna
miss
Так
что
не
живи,
чтобы
стрелять,
когда
знаешь,
что
промахнешься.
Ya
say
you
get
more
pussy
than
a
gynecologist
Ты
говоришь,
что
получаешь
больше
кисок,
чем
гинеколог.
I
know
you
would
be
lonley
if
it
wasn't
for
your
fist
Я
знаю,
ты
был
бы
одинок,
если
бы
не
твой
кулак.
Ya
asked
me
how
I
got
dope
I
said
lots
of
prac-a-prac-a-tice
Ты
спросил
меня,
как
я
стал
крутым,
я
сказал:
"Много
прак-прак-практики".
I
got
no
time
for
y'all,
we
got
to
keep
movin
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
малышка,
нам
нужно
продолжать
двигаться,
да.
I've
got
to
Move
on
move
on
keep
moving,
yea
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше,
продолжать
двигаться,
да.
I
got
no
time
for
yall
we
got
to
keep
movin
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
сладкая,
нам
нужно
продолжать
двигаться,
да.
I
got
to
move
on
move
on
from
here
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше
отсюда.
To
all
the
people
breathing
down
my
neck,
Всем
тем,
кто
дышит
мне
в
затылок,
My
backs
against
the
wall
Моя
спина
к
стене.
It's
time
to
put
'em
all
and
check
'em,
I'm
fed
up
with
it
all,
Пора
поставить
их
всех
на
место
и
проверить
их,
я
сыт
по
горло
этим
всем.
I
put
my
hand
up
in
the
air
and
let
my
four
fingers
fall
Я
поднимаю
руку
в
воздух
и
даю
упасть
четырем
пальцам.
And
keep
one
up
to
let
'em
know,
let
'em
know,
И
держу
один
поднятым,
чтобы
дать
им
знать,
дать
им
знать.
I've
got
no
time
for
y'all,
we
got
to
keep
moving,
yea
У
меня
нет
на
вас
времени,
куколка,
нам
нужно
продолжать
двигаться,
да.
Ive
got
to
move
on,
move
on
keep
moving
yea
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше,
продолжать
двигаться,
да.
I've
got
no
time
for
y'all,
we
got
to
moving,
yea,
У
меня
нет
на
вас
времени,
дорогая,
нам
нужно
двигаться,
да.
Ive
got
to
Move
on
move
on
from
here
Мне
нужно
идти
дальше,
дальше
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FOX STEPHEN LIONEL, FRAZIER CHARLES STANTON, BUSHNELL DUSTIN, WATSON JARED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.