Paroles et traduction Dirty Impact - All I Really Want (Barnes & Heatcliff Club Mix)
All I Really Want (Barnes & Heatcliff Club Mix)
Всё, чего я хочу (Barnes & Heatcliff Club Mix)
Eh
visitado
mil
doctores
Побывал
у
тысячи
врачей,
Y
nadie
sabe
que
hacer
con
mí
corazón
И
никто
не
знает,
что
делать
с
моим
сердцем.
Pues
no,
hay
cura
para
el
mal
de
amores
Ведь
нет
лекарства
от
любовной
боли,
Y
el
dolor
que
cargo
en
mi
pecho
И
боль,
которую
я
ношу
в
груди,
Solo
se
alivía
con
tú
amor
BésameeeDame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Утихает
только
с
твоей
любовью.
Поцелуй
меня...
Подари
мне
такой
поцелуй,
который
проникнет
в
душу,
Que
me
devuelva
la
calma
Который
вернет
мне
спокойствие.
Anda
sólo.
bésameee
Ну
же,
просто
поцелуй
меня...
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Как
в
тот
наш
первый
поцелуй,
Cuando
dijiste
al
oído
Когда
ты
шепнула
мне
на
ухо:
Amor
sólo
bésameee
"Любимый,
просто
поцелуй
меня..."
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Estoy
ah
sólo
un
beso
de
entrégarte
el
corazón
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Я
всего
в
одном
поцелуе
от
того,
чтобы
отдать
тебе
свое
сердце,
De
revivir
aquello
que
pasamos
juntos
От
того,
чтобы
пережить
то,
что
мы
пережили
вместе,
A
sólo
un
beso
de
porfín
encontrarle
Всего
в
одном
поцелуе
от
того,
чтобы
наконец
найти
La
solución
a
algo
que
no
tiene
cura
Решение
для
того,
что
не
имеет
лекарства,
Que
me
lleva
a
la
locura
Что
сводит
меня
с
ума.
Con
tan
sólo
un
beso
Bésameee
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Всего
лишь
один
поцелуй.
Поцелуй
меня...
Подари
мне
такой
поцелуй,
который
проникнет
в
душу,
Que
me
devuelva
la
calma
Который
вернет
мне
спокойствие.
Anda
sólo.
bésameee
Ну
же,
просто
поцелуй
меня...
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Как
в
тот
наш
первый
поцелуй,
Cuando
dijiste
al
oído
Когда
ты
шепнула
мне
на
ухо:
Amor
sólo
bésameee
"Любимый,
просто
поцелуй
меня..."
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Cierra
los
ojos
y
déjate
llevar
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Закрой
глаза
и
позволь
себе
увлечься,
Y
de
hablar
lo
que
sueño
es
volverte
a
besar
И
вместо
слов,
я
мечтаю
снова
поцеловать
тебя.
Tú
cariño
con
la
dulzura
en
qe
lo
hacias
Твоя
ласка,
с
той
нежностью,
с
которой
ты
это
делала,
Me
sentía
tan
enamorado
y
que
no
acabaría
Я
чувствовал
себя
таким
влюбленным,
и
мне
казалось,
что
это
никогда
не
закончится.
Sólo
busco
la
cura
ya
no
quiero
seguir
Я
просто
ищу
лекарство,
я
больше
не
хочу
продолжать
Con
la
pena
que
me
mata
de
no
estar
junto
a
tí
С
этой
болью,
которая
убивает
меня,
от
того,
что
я
не
рядом
с
тобой.
Ahora
entiendo
lo
que
hace
el
amor
Теперь
я
понимаю,
что
делает
любовь.
Sín
un
jardín
no
hay
flor
se
muere
mí
corazón
Без
сада
нет
цветка,
мое
сердце
умирает.
Eh
vistado
mil
doctores
Побывал
у
тысячи
врачей,
Y
nadie
sabe
que
hacer
con
mi
corazon
И
никто
не
знает,
что
делать
с
моим
сердцем.
Pues
no,
Hay
cura
para
el
mal
de
amores
Ведь
нет
лекарства
от
любовной
боли,
Y
el
dolor
que
cargo
en
mi
pecho
И
боль,
которую
я
ношу
в
груди,
Sólo
se
alivía
con
tú
amor
Bésameeee
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Утихает
только
с
твоей
любовью.
Поцелуй
меня...
Подари
мне
такой
поцелуй,
который
проникнет
в
душу,
Que
me
devuelva
la
calma
Который
вернет
мне
спокойствие.
Anda
sólo.
bésameee
Ну
же,
просто
поцелуй
меня...
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Как
в
тот
наш
первый
поцелуй,
Cuando
dijiste
al
oído
Когда
ты
шепнула
мне
на
ухо:
Amor
sólo
bésameee
"Любимый,
просто
поцелуй
меня..."
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Qué
esperas?
sólo
bésamee
Чего
ты
ждешь?
Просто
поцелуй
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.