Dirty O - No Bank Account - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirty O - No Bank Account




No Bank Account
Нет Банковского Счета
Dirty O 4th 2 North
Dirty O 4th 2 North
The Butcher Big BSF
Мясник, Большой BSF
A Day Outside The Office Nigga
День вне офиса, детка
I'm from the streets but I made it out
Я с улиц, но я выбился
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы
I had a hunnit bands before I had a bank account (Lets talk about it)
У меня была сотня косарей до банковского счета (Давай поговорим об этом)
I'm from the streets but I made it out (Yeah)
Я с улиц, но я выбился (Ага)
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house (The butcher coming nigga)
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы (Мясник идет, детка)
I had a hunnit bands before I had a bank account
У меня была сотня косарей до банковского счета
This for the niggas with money under the mattress
Это для тех, у кого деньги под матрасом
50s tucked in the attic and hunnits stuffed in the cabinet (Ah)
Пятидесятки спрятаны на чердаке, а сотни в шкафу (А)
I'm bout to buy a house that I can comfortably stash in (Nigga)
Я собираюсь купить дом, где смогу все это спокойно хранить (Детка)
You had to touch a hunnit racks just to jump in these brackets (Talk about it)
Тебе пришлось пощупать сотню тысяч, чтобы попасть в эту лигу (Давай поговорим об этом)
Be careful with a ounce (Ounce) and sold heroin in droughts (Droughts)
Будь осторожна с унцией (Унция) и продавала героин в засуху (Засуху)
Cashing zip locks before my bank of America account (Facts)
Обналичивала зиплоки до счета в Банке Америки (Факты)
I set that trap up with crack up had felons in and out
Я поставил ловушку, разложил крэк, преступники сновали туда-сюда
Just for back up I stashed the double barrel in the couch (Nigga)
Для подстраховки я спрятал двустволку в диване (Детка)
Had a nigga skin itching just from weighing P's (Weighing p's)
У парня чесалась кожа от взвешивания "пи" (Взвешивания "пи")
Then we moved on from that just to play with keys (Blocks)
Потом мы завязали с этим, чтобы поиграть с ключами (Блоками)
All that drug dealing shit yall on make believe
Вся эта наркоторговля, которой вы занимаетесь, просто игра воображения
House full of mini rubber bands like I'm braiding weave (Lets go)
Дом полон маленьких резинок, как будто я плету косы (Погнали)
I'm from the streets but I made it out
Я с улиц, но я выбился
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы
I had a hunnit bands before I had a bank account
У меня была сотня косарей до банковского счета
I'm from the streets but I made it out
Я с улиц, но я выбился
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы
I had a hunnit bands before I had a bank account
У меня была сотня косарей до банковского счета
Like Ronnie off of Menace fell in love with the Kane (Damn)
Как Ронни из "Угрозы обществу" влюбился в дробовик (Черт)
My first lick was 13 fell in love with the game (Thats facts)
Мое первое дело было в 13, влюбился в игру (Это факты)
So not only did I pump rock
Так что я не только толкал камни
I had a wicked jump shot (Jordan)
У меня был крутой бросок (Джордан)
Trap house protecting that white girl like sun block (Whoa)
Защищал кокаин в притоне, как солнцезащитный крем (Вот это да)
Now its rhythm in my profit like Pharell made it (Grinding)
Теперь в моей прибыли есть ритм, как будто ее сделал Фаррелл (Работаю)
We the reason them cops picking up the shell cases (Lets go)
Мы причина, по которой копы собирают гильзы (Погнали)
Getting white people chicken you see the place faces (You see em)
Продаю белым курицу, видишь их лица (Видишь их)
All I weigh up is white nigga my scale racist (Damn)
Я взвешиваю только белое, детка, мои весы расистские (Черт)
Moving packs off of Whitney got that Bobby Brown (That bobby brown)
Двигаю пакеты с Уитни, у меня этот Бобби Браун (Этот Бобби Браун)
I was inside a cell before a cap n gown (Cap n gown)
Я был в камере до выпускного (Выпускной)
Red beam over green slowing traffic down (Lets go)
Красный луч над зеленым затормозил движение (Погнали)
Im on my way to the bank thats why im laughing now (Ha ha ha ha)
Я иду в банк, вот почему я сейчас смеюсь (Ха-ха-ха-ха)
Im from the streets but I made it out
Я с улиц, но я выбился
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы
I had a hunnit bands before I had a bank account
У меня была сотня косарей до банковского счета
Im from the streets but I made it out
Я с улиц, но я выбился
Rest in peace to the homies who ain't make it out
Покойся с миром, братья, кто не смог
We came a long way from trapping at our momma house
Мы прошли долгий путь от торговли в доме мамы
I had a hunnit bands before I had a bank account
У меня была сотня косарей до банковского счета





Writer(s): Durell Westbrook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.