Paroles et traduction Dirty Rush feat. Gregor Es & David Puentez - Mona Lisa (Brass Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona Lisa (Brass Mix)
Мона Лиза (Brass Mix)
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
All
over
the
world,
we
leave
no
club
tidy
По
всему
миру,
мы
не
оставляем
клубы
в
порядке
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
We
only
come
to
turn
the
party
out
Мы
приходим
только
для
того,
чтобы
зажечь
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
All
over
the
world,
we
leave
no
club
tidy
По
всему
миру,
мы
не
оставляем
клубы
в
порядке
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
We
only
come
to
turn
the
party
out
Мы
приходим
только
для
того,
чтобы
зажечь
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
All
over
the
world,
we
leave
no
club
tidy
По
всему
миру,
мы
не
оставляем
клубы
в
порядке
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
Move
that
body,
we
like
to
party
Двигай
телом,
детка,
мы
любим
вечеринки
We
only
come
to
turn
the
party
out
Мы
приходим
только
для
того,
чтобы
зажечь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Beyer, Grzegorz Zdzislaw Surzyn, Konrad Tomasz Grela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.