Paroles et traduction Dirty South feat. Sam Martin - Unbreakable (Radio Edit) [feat. Sam Martin]
The
secret
that
you
know
Секрет,
который
ты
знаешь.
But
you
don't
know
how
to
say
it
Но
ты
не
знаешь,
как
это
сказать.
Surrounded
by
the
wall
Окруженный
стеной.
And
there's
nothing
left
for
breaking
И
больше
нечего
ломать.
The
sun
will
guide
you
home
if
you
let
it
Солнце
приведет
тебя
домой,
если
ты
позволишь.
Far
far
away
if
you
let
it
Далеко
далеко
если
ты
позволишь
But
I'll
take
you
there,
don't
forget
it
Но
я
отведу
тебя
туда,
не
забывай
об
этом.
I
know
we'll
make
it
Я
знаю,
мы
справимся.
The
sun
will
guide
you
home
if
you
let
it
Солнце
приведет
тебя
домой,
если
ты
позволишь.
Far
far
away
if
you
let
it
Далеко
далеко
если
ты
позволишь
But
I'll
take
you
there,
don't
forget
it
Но
я
отведу
тебя
туда,
не
забывай
об
этом.
I
know
we'll
make
it
Я
знаю,
мы
справимся.
Now
we
feel
unbreakable
Теперь
мы
чувствуем
себя
несокрушимыми.
All
my
wicked
days
are
gone
Все
мои
злые
дни
прошли.
Where
we're
going?
We
don't
know
Куда
мы
идем?
- мы
не
знаем.
Like
tornados,
we
will
grow
Как
торнадо,
мы
будем
расти.
You
will
learn
to
know
Ты
научишься
узнавать.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You
will
learn
to
know
Ты
научишься
узнавать.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You're
halfway
through
the
feeling
Ты
уже
на
полпути
к
этому
чувству.
But
you
don't
have
to
tremble
Но
ты
не
должна
дрожать.
And
I
could
let
you
know
И
я
мог
бы
дать
тебе
знать.
We
could
live
beyond
the
shadows
Мы
могли
бы
жить
за
пределами
теней.
The
sun
will
guide
you
home
if
you
let
it
Солнце
приведет
тебя
домой,
если
ты
позволишь.
Far
far
away
if
you
let
it
Далеко
далеко
если
ты
позволишь
But
I'll
take
you
there,
don't
forget
it
Но
я
отведу
тебя
туда,
не
забывай
об
этом.
I
know
we'll
make
it
Я
знаю,
мы
справимся.
The
sun
will
guide
you
home
if
you
let
it
Солнце
приведет
тебя
домой,
если
ты
позволишь.
Far
far
away
if
you
let
it
Далеко
далеко
если
ты
позволишь
But
I'll
take
you
there,
don't
forget
it
Но
я
отведу
тебя
туда,
не
забывай
об
этом.
I
know
we'll
make
it
Я
знаю,
мы
справимся.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
Now
we
feel
unbreakable
Теперь
мы
чувствуем
себя
несокрушимыми.
All
my
wicked
days
are
gone
Все
мои
злые
дни
прошли.
Where
we're
going?
We
don't
know
Куда
мы
идем?
- мы
не
знаем.
Like
tornados,
we
will
grow
Как
торнадо,
мы
будем
расти.
You
will
learn
to
know
Ты
научишься
узнавать.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
You
will
learn
to
know
Ты
научишься
узнавать.
You're
beautiful,
beautiful
Ты
прекрасна,
прекрасна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Samuel Denison, Roganovic Dragan, Sandapa Rudy Gervais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.