Dirty Vegas - Ghosts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirty Vegas - Ghosts




Ghosts
Призраки
All I ever wanted was to feel the way you'd feel
Все, что я когда-либо хотел, это чувствовать то, что ты чувствуешь
All I ever wanted was a chance to make it real
Все, что я когда-либо хотел, это шанс сделать это реальным
And I'm in love with you, 'cause I can pull it through
Я влюблен в тебя, и я могу это пережить
All I ever wanted is a place out by the sun
Все, что я когда-либо хотел, это место под солнцем
To watch the world go by and take each day as it comes
Смотреть, как мир проходит, и принимать каждый день таким, какой он есть.
All I ever wanted was a chance to catch my breath
Все, что я когда-либо хотел, это шанс отдышаться
To see the world go by and lay my ghost to rest
Чтобы увидеть, как мир проходит, и уложить мои призраки на отдых
Gimme a chance to catch my breath
Дай мне шанс отдышаться
So I can lay my ghost to rest
Так что я могу упокоить своих призраков
So ask me tomorrow what I thought of yesterday
Так спроси меня завтра, что я думал о вчера
There's so many things that I could not explain
Есть так много вещей, которые я не мог объяснить
And I'm in love with you, 'cause I can pull it through
Я влюблен в тебя, и я могу это пережить
All I ever wanted is a place out by the sun
Все, что я когда-либо хотел, это место под солнцем
To watch the world go by and take each day as it comes
Смотреть, как мир проходит, и принимать каждый день таким, какой он есть.
All I ever wanted was a chance to catch my breath
Все, что я когда-либо хотел, это шанс отдышаться
To see the world go by and lay my ghost to rest
Чтобы увидеть, как мир проходит, и уложить мои призраки на отдых
Gimme a chance to catch my breath
Дай мне шанс отдышаться
So I can lay my ghost to rest
Так что я могу упокоить своих призраков
And all that I ever wanted was a chance to catch my breath
Все, чего я когда-либо хотел, это шанс отдышаться
And all that I ever wanted was to lay my ghost to rest
Все, чего я когда-либо хотел, это упокоить своих призраков
And all that I ever wanted was a chance to catch my breath
Все, чего я когда-либо хотел, это шанс отдышаться
And all that I ever wanted was to lay my ghost to rest
Все, чего я когда-либо хотел, это упокоить своих призраков






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.