Paroles et traduction Dirty Vegas - Photograph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
walked
these
miles
of
city
streets
Я
прошел
милями
эти
городские
улицы,
My
head
is
filled
with
memories
of
before
Моя
голова
наполнена
воспоминаниями
о
том,
что
было,
And
the
neon
lights
are
flickering
И
неоновые
огни
мерцают
Out
of
every
bar
I've
ever
been
Из
каждого
бара,
где
я
когда-либо
был,
Time
to
walk
away
Пора
уйти,
Time
to
walk
away
Пора
уйти.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
Say
goodbye
to
the
games
that
I
played
Попрощайся
с
играми,
в
которые
я
играл.
I'm
not
the
same
Я
не
тот,
I'm
not
the
same
as
before
Я
не
тот,
что
прежде.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
That
ain't
me
no
more
Это
больше
не
я.
These
roads
I
walked
are
crumbling
Эти
дороги,
по
которым
я
шел,
рушатся,
And
I'm
lose
inside
of
everything
И
я
теряюсь
во
всем,
That
I've
done
Что
я
сделал.
That
I've
done
Что
я
сделал.
They
said
this
place
was
made
to
last
Они
говорили,
что
это
место
создано,
чтобы
жить
вечно,
But
it's
faded
like
a
photograph
Но
оно
выцвело,
как
фотография
Time
to
walk
away
Пора
уйти,
Time
to
walk
away
Пора
уйти.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
Say
goodbye
to
the
games
that
I
played
Попрощайся
с
играми,
в
которые
я
играл.
I'm
not
the
same
Я
не
тот,
I'm
not
the
same
as
before
Я
не
тот,
что
прежде.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
That
ain't
me
no
more
Это
больше
не
я.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
Say
goodbye
to
the
games
that
I
played
Попрощайся
с
играми,
в
которые
я
играл.
I'm
not
the
same
Я
не
тот,
I'm
not
the
same
as
before
Я
не
тот,
что
прежде.
Say
goodbye
to
who
I
used
to
be
Попрощайся
с
тем,
кем
я
был,
That
ain't
me
no
more
Это
больше
не
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Smith, Paul Harris, Simon Leigh Hulbert, Matthew James Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.