Paroles et traduction Dirty - R.I.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Spoken
by
the
Gangsta)
(Говорит
Гангста)
Hmmph!
A
dedication
to
all
them
homeboys
a
Хмм!
Посвящается
всем
корешам
и
Nd
all
them
homegirls
out
there
that
done
passed
away
всем
подругам,
которых
больше
нет
с
нами.
Dirty
boys
dedicate
this
rhyme
to
you
Парни
из
Dirty
посвящают
этот
стих
вам,
That
let
you
know
how
much
love
we
got
for
you.
Чтобы
вы
знали,
как
сильно
мы
вас
любим.
So
from
here
on
out
let
your
soul
have
a
peceful
journey
Так
что
отныне
пусть
ваши
души
обретут
покой.
Now
I
got
love
for
my
homies
who
done
shed
blood
for
my
homies
Я
люблю
своих
братьев,
проливших
кровь
за
других
братьев.
In
the
night
sometimes
I
wish
I
coulda
took
slugs
for
my
homies
Ночами
я
иногда
жалею,
что
не
принял
пули
за
них.
But
they
gone
now
and
you
better
believe
I
cried
my
tears
Но
их
больше
нет,
и
поверь,
я
пролил
за
них
слезы.
Maybe
the
way
y'all
died
it'll
make
me
change
the
life
I
live
Может
быть,
то,
как
вы
умерли,
заставит
меня
изменить
свою
жизнь.
Like
my
homie
Juwan
Tobin
raised
in
the
village
of
guilt
Как
мой
кореш
Джуан
Тобин,
выросший
в
деревне
греха.
It's
like
the
whole
world
stopped
spinning
my
boy
when
you
got
killed
Весь
мир
будто
перестал
вращаться,
братан,
когда
тебя
убили.
And
Rico
Maye...
maaan
why
you
had
to
depart
И
Рико
Мэй...
мужик,
почему
ты
должен
был
уйти?
I
remember
riding
our
bikes
around
Cedar
Park
until
it
got
dark
Я
помню,
как
мы
катались
на
велосипедах
по
Сидар-Парку
до
темноты.
And
found
lil'
shot
up
Jordan
they
found
your
body
parked
in
the
car
И
нашли
маленького
Джордана,
изрешеченного
пулями,
твое
тело
нашли
в
машине.
I
know
you
watching
over
your
son
from
up
above
in
the
stars
Я
знаю,
ты
присматриваешь
за
своим
сыном
с
небес.
An
ole
shocking
Scott
I
know
you
where
the
angels
stay
А
старый
шокирующий
Скотт,
я
знаю,
ты
там,
где
ангелы.
Cause
with
fluid
on
your
lungs
you
died
in
the
strangest
way
Ведь
с
жидкостью
в
легких
ты
умер
самым
странным
образом.
You
was
my
second
cousin
so
I
miss
you
every
day
Ты
был
моим
троюродным
братом,
поэтому
я
скучаю
по
тебе
каждый
день.
The
beautifullest
thing
in
this
world
to
see
your
smiiling
face
Самое
прекрасное
в
этом
мире
— видеть
твое
улыбающееся
лицо.
And
Fred
and
Isaac
damn
I
hate
y'all
died
like
that
А
Фред
и
Исаак,
черт,
как
же
я
ненавижу,
что
вы
так
погибли.
Taking
slugs
in
your
back
cause
your
truck
got
jacked
Получив
пули
в
спину,
потому
что
ваш
грузовик
угнали.
But
lil'
Isaac
boy
I
wish
you
woulda
had
on
a
vest
Но,
маленький
Исаак,
парень,
хотел
бы
я,
чтобы
на
тебе
был
бронежилет.
And
until
this
day
I
know
your
soul
holdin'
down
the
crest
И
по
сей
день
я
знаю,
что
твоя
душа
хранит
наш
герб.
And
Peanut
and
Beesy
both
of
y'all
died
for
some
girls
И
Пинат,
и
Бизи,
вы
оба
погибли
из-за
каких-то
девчонок.
Yo'
mama
brought
you
here
but
haters
took
you
out
of
this
world
Ваши
матери
привели
вас
в
этот
мир,
но
ненавистники
вырвали
вас
из
него.
And
Damon
Frank
from
here
on
out
we
gonna
hold
your
name
down
И
Дэймон
Фрэнк,
отныне
мы
будем
чтить
твоё
имя.
The
love
you
had
for
Hundred
Station,
Smiling
Coat
and
Gumptown
Твоя
любовь
к
Хандред
Стейшн,
Смайлинг
Коут
и
Гамп
Таун.
And
lil'
Poony
your
soldier
name
was
Eddie
Hell
И
маленький
Пуни,
твое
солдатское
имя
было
Эдди
Хелл.
And
all
my
thugs
in
Riverside
gave
you
the
truest
fairwell
И
все
мои
головорезы
в
Риверсайде
устроили
тебе
самые
настоящие
проводы.
And
that's
for
real!
Это
правда!
(Chorus(both))
(Припев
(оба))
Now
some
people
come
and
some
people
go
Кто-то
приходит,
кто-то
уходит,
But
how
you
leave
this
world
young
playa
don't
nobody
know
Но
как
ты
покидаешь
этот
мир,
молодой
игрок,
никто
не
знает.
I
see
your
chest
up
out
the
casket
not
on
the
floor
Я
вижу
твою
грудь
в
гробу,
а
не
на
полу.
I'm
asking
my
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
go
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
уйти?
Now
everytime
I
hit
that
wood
I
blow
smoke
in
the
sky
Теперь
каждый
раз,
когда
я
курю
травку,
я
пускаю
дым
в
небо.
I
know
you
closer
to
cloud
9 my
boy
so
go
on
and
get
high
Я
знаю,
ты
ближе
к
облакам,
мой
парень,
так
что
давай,
кайфуй.
I
see
your
mama
shaking
her
head
and
wiping
her
tears
from
her
eyes
Я
вижу,
как
твоя
мама
качает
головой
и
вытирает
слезы
с
глаз.
I'm
asking
my
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
die
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
умереть?
It's
been
a
struggle
everyday
just
trying
to
fight
to
survive
Каждый
день
— борьба
за
выживание.
It's
like
the
Gump
ain't
been
the
same
since
my
homies
done
died
Кажется,
что
Гамп
не
был
прежним
с
тех
пор,
как
мои
братья
погибли.
Now
Torio
that
was
my
boy
since
elementary
days
Торио
был
моим
корешем
со
времен
начальной
школы.
I
blow
smoke
for
you
in
the
air
every
time
I
get
blazed
Я
пускаю
дым
в
воздух
за
тебя
каждый
раз,
когда
дую.
When
Meatball
took
that
fall
I
just
couldn't
even
cope
Когда
Мясной
шарик
попал
в
тюрьму,
я
просто
не
мог
с
этим
справиться.
The
last
time
I
seen
my
boy
was
down
in
juvenile
court
Последний
раз
я
видел
своего
братана
в
суде
по
делам
несовершеннолетних.
I
tell
my
players
hold
your
head
and
keep
your
glock
by
your
side
Я
говорю
своим
игрокам:
держите
голову
высоко
и
держите
ствол
под
рукой.
Don't
be
scared
to
up
and
bust
when
they
testin'
your
pride
Не
бойтесь
стрелять,
когда
испытывают
вашу
гордость.
Juwan
Turner
got
killed
man
I
can't
take
it
no
more
Джуана
Тернера
убили,
мужик,
я
больше
не
могу
это
терпеть.
I
might
be
wrong
but
I
don't
think
it
was
my
homie
time
to
go
Может,
я
не
прав,
но
я
не
думаю,
что
моему
корешу
пора
было
уходить.
When
lil'
Junior
died
the
Westside
got
out
of
control
Когда
маленький
Джуниор
умер,
Вестсайд
вышел
из-под
контроля.
We
miss
that
brother
soul
how
much
he'll
never
know
Мы
скучаем
по
душе
этого
брата,
насколько
сильно,
он
никогда
не
узнает.
Oh
and
reminiscing
on
my
boy
lil'
Khatto
О,
и
вспоминая
моего
парня,
маленького
Хатто.
I
know
you
in
that
paradise
cause
that's
where
all
the
g's
go
Я
знаю,
ты
в
раю,
потому
что
туда
попадают
все
гангстеры.
Pour
out
some
liquor
for
my
homies
no
I'm
spitting
these
rhymes
Налейте
выпивки
за
моих
корешей,
нет,
я
читаю
эти
рифмы.
Cause
pouring
out
some
alcohol
can't
tell
you
how
I
feel
inside
Потому
что
вылитый
алкоголь
не
может
передать
то,
что
я
чувствую
внутри.
The
days
that
we
spent
without
your
presence
around
Дни,
которые
мы
провели
без
вашего
присутствия.
For
all
them
players
who
didn't
make
it
we
gonna
hold
this
thing
down
За
всех
тех
игроков,
кто
не
справился,
мы
будем
держать
оборону.
Until
we
meet
again
homies
cause
it
ain't
gonna
be
here
Пока
мы
не
встретимся
снова,
братья,
потому
что
это
не
конец.
I
guess
I'll
see
y'all
in
the
heavens
where
all
the
real
g's
live
Думаю,
я
увижу
вас
на
небесах,
где
живут
все
настоящие
гангстеры.
And
that's
for
real
Это
правда.
Now
some
people
come
and
some
people
go
Кто-то
приходит,
кто-то
уходит,
But
how
you
leave
this
world
young
playa
don't
nobody
know
Но
как
ты
покидаешь
этот
мир,
молодой
игрок,
никто
не
знает.
I
see
your
chest
up
out
the
casket
not
on
the
floor
Я
вижу
твою
грудь
в
гробу,
а
не
на
полу.
I'm
asking
my
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
go
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
уйти?
Now
every
time
I
hit
that
wood
I
blow
smoke
in
the
sky
Теперь
каждый
раз,
когда
я
курю
травку,
я
пускаю
дым
в
небо.
I
know
you
closer
to
cloud
9 my
boy
so
go
on
and
get
high
Я
знаю,
ты
ближе
к
облакам,
мой
парень,
так
что
давай,
кайфуй.
I
see
your
mama
shaking
her
head
and
wiping
her
tears
from
her
eyes
Я
вижу,
как
твоя
мама
качает
головой
и
вытирает
слезы
с
глаз.
I'm
asking
the
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
die
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
умереть?
Now
as
I
walk
through
the
valley
with
the
shadows
of
death
Теперь,
когда
я
иду
по
долине
смертной
тени,
My
homies
gone
so
I'm
walkin
this
valley
all
by
myself
Мои
братья
ушли,
поэтому
я
иду
по
этой
долине
один.
We
miss
our
boy
lil'
Willie
so
much
he
was
like
a
brother
to
us
Мы
так
скучаем
по
нашему
мальчику,
маленькому
Вилли,
он
был
нам
как
брат.
I
know
you
watching
the
world
telling
God
how
tight
we
was
Я
знаю,
ты
смотришь
на
мир
и
говоришь
Богу,
как
мы
были
близки.
You
might
be
gone
but
you
ain't
dead
I
feel
your
soul
by
my
side
Ты
можешь
быть
ушедшим,
но
ты
не
умер,
я
чувствую
твою
душу
рядом.
Asking
me
to
check
on
your
grandma
to
make
sure
she's
alright
Просишь
меня
проведать
твою
бабушку,
чтобы
убедиться,
что
с
ней
все
в
порядке.
I
know
it
ain't
nothing
I
can
say
right
now
that
can
bring
your
life
back
Я
знаю,
что
сейчас
ничто
не
может
вернуть
тебя
к
жизни.
I
don't
even
hate
the
boy
who
killed
you
I'm
gonna
let
God
handle
that
Я
даже
не
ненавижу
парня,
который
тебя
убил,
я
позволю
Богу
разобраться
с
этим.
Cause
who
am
I...
Потому
что
кто
я
такой...
To
judge
a
man
for
his
sin
and
his
faith
Чтобы
судить
человека
за
его
грехи
и
веру.
The
only
thing
I
can
do
for
Willie
right
now
is
change
my
ways
Единственное,
что
я
могу
сейчас
сделать
для
Вилли,
— это
изменить
свой
образ
жизни.
It's
gonna
be
hard
cause
I'm
a
young
playa
that
loves
to
get
paid
Это
будет
трудно,
потому
что
я
молодой
игрок,
который
любит
деньги.
Until
that
day
I'm
gonna
pimp
whores
until
I
go
to
my
grave
До
того
дня
я
буду
сутенером,
пока
не
попаду
в
могилу.
Now
as
I
sit
and
reminisce
upon
my
boy
and
all
the
things
we
been
through
Теперь,
когда
я
сижу
и
вспоминаю
о
своем
друге
и
обо
всем,
через
что
мы
прошли.
Who
knew
this
early
in
our
lifetime
that
the
Lord
would
choose
you
Кто
знал,
что
так
рано
в
нашей
жизни
Господь
выберет
тебя.
How
can
I
make
this
pain
I
can't
take
itit's
breaking
me
down
inside
Как
я
могу
справиться
с
этой
болью?
Она
разрывает
меня
изнутри.
I'm
asking
the
Lord
to
bless
your
soul
as
I
wipe
the
tears
from
my
eyes
Я
прошу
Господа
благословить
твою
душу,
стирая
слезы
с
глаз.
I
find
it
hard
continuing
life
without
you
walking
this
earth
Мне
трудно
продолжать
жить
без
тебя
на
этой
земле.
I
guess
we
all
gonna
have
to
face
death
as
an
answer
for
birth
Наверное,
всем
нам
придется
столкнуться
со
смертью
как
ответом
на
рождение.
But
where
you're
resting
now
you're
free
from
all
these
criminal
minds
Но
там,
где
ты
сейчас
покоишься,
ты
свободен
от
всех
этих
преступных
умов.
I
can't
lie
I'm
kinda
glad
you're
free
from
these
struggling
times
Не
буду
врать,
я
рад,
что
ты
свободен
от
этих
трудных
времен.
But
yet
and
still
I
don't
understand
why
you
had
to
go
so
soon
Но
все
же
я
не
понимаю,
почему
ты
должен
был
уйти
так
рано.
My
deepest
sympathy
goes
to
your
family
for
your
loss
was
a
harsh
wound
Мои
глубочайшие
соболезнования
твоей
семье,
потому
что
ваша
потеря
— это
тяжелая
рана.
So
Rest
In
Peace
lil
Willie
Dickerson
another
homie
to
mourn
Так
что
покойся
с
миром,
маленький
Вилли
Дикерсон,
еще
один
друг,
по
которому
нужно
скорбеть.
But
I
can't
wait
until
Judgement
Day
when
all
our
souls
can
rejoin
Но
я
не
могу
дождаться
Судного
дня,
когда
все
наши
души
воссоединятся.
Now
some
people
come
and
some
people
go
Кто-то
приходит,
кто-то
уходит,
But
how
you
leave
this
world
young
playa
don't
nobody
know
Но
как
ты
покидаешь
этот
мир,
молодой
игрок,
никто
не
знает.
I
see
your
chest
up
out
the
casket
not
on
the
floor
Я
вижу
твою
грудь
в
гробу,
а
не
на
полу.
I'm
asking
my
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
go
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
уйти?
Now
every
time
I
hit
that
wood
I
blow
smoke
in
the
sky
Теперь
каждый
раз,
когда
я
курю
травку,
я
пускаю
дым
в
небо.
I
know
you
closer
to
cloud
9 my
boy
so
go
on
and
get
high
Я
знаю,
ты
ближе
к
облакам,
мой
парень,
так
что
давай,
кайфуй.
I
see
your
mama
shaking
her
head
and
wiping
her
tears
from
her
eyes
Я
вижу,
как
твоя
мама
качает
головой
и
вытирает
слезы
с
глаз.
I'm
asking
the
Lord
the
same
ole
questions
why
you
had
to
die
Я
задаю
Господу
всё
тот
же
вопрос:
почему
ты
должен
был
умереть?
(Spoken
by
the
Pimp)
(Говорит
Сутенер)
...and
that's
that
Dirty
Love
we
got
for
all
them
lost
souls
that
done
passed
away
...и
это
та
Грязная
Любовь,
которую
мы
испытываем
ко
всем
потерянным
душам,
что
покинули
нас.
In
the
Gump
and
we
also
dedicate
this
album
to
our
close
homeboy
В
Гампе,
и
мы
также
посвящаем
этот
альбом
нашему
близкому
другу
Willie
Dickerson
Вилли
Дикерсону.
Rest
in
Peace
my
boy
Покойся
с
миром,
мой
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Daniel Patrice, Webster Tarvares Jevon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.