Disarstar feat. Hanybal - Glücksschmied (feat. Hanybal) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disarstar feat. Hanybal - Glücksschmied (feat. Hanybal)




Glücksschmied (feat. Hanybal)
Blacksmith of Luck (feat. Hanybal)
Yeah
Yeah
Diese Welt ist aus Herrschern und aus Knechten gestrickt
This world is built of rulers and of slaves
Wer (Wer)
Who (Who)
Wer hat immer auf die Fresse gekriegt?
Who's always getting punched in the face?
Deine Mutter hat für′n Mindestlohn Toiletten geputzt
Your mother cleaned toilets for minimum wage
Und dein Vater gab sein Bestes, doch das rettete nicht
And your father did his best, but that didn't save
Die Welt ist so, zieh den Kopf ein, das ist besser für dich, denkst du
The world is like this, duck your head, it's better for you, you think
Denkst du, wenn dein Chef mit dir spricht
You think when your boss talks to you
Man gewöhnt sich, bis man die Ketten vergisst
You get used to it until you forget the chains
Doch die Mahnung vom Vermieter zeigt dir wieder, wie erpressbar du bist (Ey)
But the reminder from the landlord shows you again how blackmailable you are (Ey)
Die Welt teilt sich in Knechte und in Herrscher (Ey)
The world is divided into slaves and rulers (Ey)
Viele werden Letzte, manche Erste
Many become last, some first
Und es gibt keine guten Gründe für das Schlechte (Ey)
And there are no good reasons for the bad (Ey)
Darum schreib' ich weiter Hymnen für die Knechte
That's why I keep writing hymns for the slaves
Deine Lehrer, Christian Lindner und die Zeitung sagen (was)
Your teachers, Christian Lindner and the newspaper say (what)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Und der Bulle auf′m Rücksitz vom Streifenwagen (sagt)
And the cop in the back seat of the patrol car (says)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Donald Trump, Stefan Quandt und Verena Bahlsen (sagen)
Donald Trump, Stefan Quandt and Verena Bahlsen (say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Nicht jeder hat sein Päckchen selber zu tragen (Sie sagen)
Not everyone has to carry their own burden (They say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Perspektiven unsichtbar
Perspectives invisible
Was is' mit der Chancengleichheit?
What about equal opportunities?
Für euer bonzen Highlife ackern wir hier unten Teilzeit
For your posh highlife we work down here part-time
Sechs Scheine, zwei Jobs, 1.2
Six bills, two jobs, 1.2
7 Scheine Miete, was bleibt? 500 Euro
7 bills rent, what's left? 500 euros
Weiter geht's, hast du vielleicht Hunger?
Let's go, are you hungry?
Kostet dich zwei Hunnis, 6 Euro täglich, denk nich′ an Gesundes
Costs you two hundred, 6 euros a day, don't think about healthy
In der Werbung gab′s doch neue Baguettes?
There were new baguettes in the commercial?
Also schnell noch Fast Food
So quickly get some fast food
Du hast doch vor dich mit deinen Freunden zu treffen?
You were planning to meet up with your friends?
Was machen? Lass bowlen gehen
What to do? Let's go bowling
Und weil du willst, dass vor jedem eine Cola steht
And because you want a Coke in front of everyone
Geht schonmal Fuffi flöten (safe)
Fifty is already gone (safe)
Das sind noch 250, und wir haben grad den Ersten
That's still 250, and we just had the first
Vergiss' nich′, Monat ist noch lang
Don't forget, the month is still long
Deine Lehrer, Christian Lindner und die Zeitung sagen (was)
Your teachers, Christian Lindner and the newspaper say (what)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Und der Bulle auf'm Rücksitz vom Streifenwagen (sagt)
And the cop in the back seat of the patrol car (says)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Donald Trump, Stefan Quandt und Verena Bahlsen (sagen)
Donald Trump, Stefan Quandt and Verena Bahlsen (say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Nicht jeder hat sein Päckchen selber zu tragen (Sie sagen)
Not everyone has to carry their own burden (They say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Du willst irgendwann dein eign′es Auto? Vergiss es
You want your own car someday? Forget it
Du willst irgendwann dein eig'nes Haus ham? Vergiss es
You want your own house someday? Forget it
Du willst irgendwann in Frieden leben?
You want to live in peace someday?
Keine gelben Briefe kriegen? (aha) Vergiss es, is nich′
Not get any yellow letters? (aha) Forget it, it's not
Ja, du würdest gern nochmal von vorn anfangen? Vergiss es
Yeah, you'd like to start over again? Forget it
Bis im falschen Umfeld geboren, dann - vergiss es
Born in the wrong environment, then - forget it
Wo kommst du her? In diesem Leben gibt's kein hin und zurück
Where do you come from? In this life there is no going back and forth
Jeder kann's schaffen, doch nicht alle
Everyone can make it, but not everyone does
Erfolg ist immer auch Glück
Success is always luck
Deine Lehrer, Christian Lindner und die Zeitung sagen (was)
Your teachers, Christian Lindner and the newspaper say (what)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Und der Bulle auf′m Rücksitz vom Streifenwagen (sagt)
And the cop in the back seat of the patrol car (says)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Donald Trump, Stefan Quandt und Verena Bahlsen (sagen)
Donald Trump, Stefan Quandt and Verena Bahlsen (say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck
Nicht jeder hat sein Päckchen selber zu tragen (Sie sagen)
Not everyone has to carry their own burden (They say)
Du bist deines Glückes Schmied
You are the blacksmith of your own luck






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.