Disarstar feat. KAIND - Dunkle Wolken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disarstar feat. KAIND - Dunkle Wolken




Dunkle Wolken
Dark Clouds
Da zieh'n jetzt dunkle Wolken auf
Dark clouds are gathering now
Wo vorher klarer Nachthimmel war
Where the clear night sky used to be
Die Frage ist, wo komm'n sie her?
The question is, where did they come from?
Plötzlich war'n sie ohne Vorwarnung da
Suddenly, they were there without warning
Ey, jetzt steh'n wir schon wieder im Regen
Hey, now we're standing in the rain again
Und sie sagt, sie will einfach nach Hause
And she says she just wants to go home
Sie sagt, dass es so nicht mehr geh'n kann
She says it can't go on like this anymore
Ja, wir brauchen vielleicht mal 'ne Pause
Yeah, maybe we need a break
Und ich sag', es tut vielleicht gut, mal 'ne Weile alleine zu sein
And I say, it might be good to be alone for a while
Wir schenken uns statt reinem Wein nur Gemeinheiten ein
Instead of pure wine, we pour each other meanness
Sagen so viele Sachen, von denen wir eigentlich keine so mein'n
We say so many things that we don't really mean
Bleiben dabei, steigern uns rein, es gießt wie aus Eimern
We keep at it, escalating, it's pouring like buckets
Sie fragt mich, wie ich schon wieder so sein kann
She asks me how I can be like this again
Blitze am Himmel, Gewitter in ihr, sie zittert und friert
Lightning in the sky, a thunderstorm inside her, she's shivering and cold
Ich lasse sie steh'n, und geh' und dreh'
I leave her standing there, and I go and turn around
Nach 'n paar Metern um, weil ich Angst krieg' sie zu verlier'n
After a few meters, because I'm scared of losing her
Ey, es könnte so schön sein, wir lassen uns nicht
Hey, it could be so beautiful, we won't let it be
Ist es das wert? Es bricht mir das Herz
Is it worth it? It breaks my heart
Betrachte ich dich, Zeit zu geh'n
When I look at you, it's time to go
Denn das hier ist alles was zählt
Because this is all that matters
Du und ich, was es auch ist, ey
You and me, whatever it is, hey
Ich glaub' wir haben noch nie
I don't think we've ever
So dunkle Wolken geseh'n
Seen such dark clouds
Komm, wir geh'n woanders hin
Come on, let's go somewhere else
Wo es trocken und warm ist
Where it's dry and warm
Ich glaub' wir haben noch nie
I don't think we've ever
So dunkle Wolken geseh'n
Seen such dark clouds
Hier werden wir nur nass bis auf die Knochen
Here we'll only get wet to the bone
Es ist Zeit sich zu versöhn'n
It's time to make up
Ey, vorhin war der Himmel noch sternenklar
Hey, the sky was still starry earlier
Wo kam'n all die Wolken her?
Where did all the clouds come from?
Yo, auf einmal ist Kälte wo Wärme war
Yo, suddenly there's cold where there was warmth
Hallt das prasselnde Wasser bedeutungsschwer
The pattering water echoes with significance
Sind das Trän'n, oder ist das der Regen?
Are those tears, or is it the rain?
Sie zuckt mit den Schultern
She shrugs her shoulders
Als wär' die Antwort 'n Teil von beidem nicht wichtig gewesen
As if the answer, a part of both, wasn't important
Und ich steh' daneben, 'n bisschen verlegen
And I stand there, a little embarrassed
Sie sagt, ich bin 'n Idiot, das war und ist immer noch so
She says I'm an idiot, that's how it was and still is
Und ich sag', dann geh' ich, versteh' nicht, wo das Problem ist
And I say, then I'll leave, I don't understand what the problem is
So schaukeln die Dinge sich hoch
That's how things escalate
Ich sehe rot, bin im Film
I see red, I'm in a movie
Lasse sie geh'n, steh' und lauf' ihr dann nach
I let her go, stand and then run after her
Weil mir einfällt, dass ich eh nie wieder ohne sie will
Because I remember that I never want to be without her again
Ey, es könnte so leicht sein, wir lassen uns nicht
Hey, it could be so easy, we won't let it be
Ist es das wert? Es bricht mir das Herz
Is it worth it? It breaks my heart
Betrachte ich dich, Zeit zu geh'n
When I look at you, it's time to go
Denn das hier ist alles was zählt
Because this is all that matters
Du und ich, was es auch ist, ey
You and me, whatever it is, hey
Ich glaub' wir haben noch nie
I don't think we've ever
So dunkle Wolken geseh'n
Seen such dark clouds
Komm, wir geh'n woanders hin
Come on, let's go somewhere else
Wo es trocken und warm ist
Where it's dry and warm
Ich glaub' wir haben noch nie
I don't think we've ever
So dunkle Wolken geseh'n
Seen such dark clouds
Hier werden wir nur nass bis auf die Knochen
Here we'll only get wet to the bone
Es ist Zeit sich zu versöhn'n
It's time to make up





Writer(s): Daniel Grossmann, Sven Buenger, Matthias Mania, Jan Gerrit Falius, Peter Stanowsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.