Disarstar - All die Jahre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disarstar - All die Jahre




All die Jahre
Все эти годы
Helle Momente, dunkle Momente
Светлые моменты, темные моменты
Ey, vom höchsten erreichbaren Ort bis zur unteren Grenze
Эй, от самой высокой достижимой точки до самого дна
Steh′ ich für dich hier im Dschungel und kämpfe
Я здесь, в этих дебрях, сражаюсь за тебя
Leg' dir wieder und wieder ′n Trumpf in die Hände
Вновь и вновь даю тебе козырь в руки
Auch wenn du oft genug dachtest
Даже когда ты часто думала
Hier geht's nicht weiter, hier wird es scheitern
Что дальше пути нет, что здесь всё пропадёт
War keiner der vielen Tiefpunkte das Ende
Ни одна из множества неудач не стала концом
Nicht die Panikattacken mit zehn
Не панические атаки в десять лет
Nicht der Flug von der Schule mit elf (Elf)
Не исключение из школы в одиннадцать (Одиннадцать)
Nicht das Glauben verlier'n an das Gute der Welt
Не потеря веры в добро этого мира
Die Jahre voll Wut auf dich selbst
Годы, полные злости на саму себя
Der Tag, an dem das Jugendamt kam
День, когда пришли органы опеки
Und dich von zu Hause geholt halt (Yeah)
И забрали тебя из дома (Да)
Nicht die schwersten Depression′
Не тяжелейшие депрессии
Diese grausame Ohnmacht (Ey)
Это ужасное бессилие (Эй)
Ich sag′: "Hab' keine Angst"
Я говорю: "Не бойся"
Verlass′ dich auf das, was du kannst
Положись на то, что ты умеешь
Und halt' dich daran fest
И держись за это крепко
Und geht es auch wieder am Abgrund entlang
И даже если снова пойдешь по краю пропасти
Wo bist du her, wo willst du hin?
Откуда ты, куда ты идешь?
Ich will, dass du das nicht vergisst
Я хочу, чтобы ты это не забывала
Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich
Если ты можешь на что-то положиться, то на меня
Sind die Jahre noch so lang
Пусть годы кажутся такими длинными
All die Tage geh′n ins Land
Все эти дни уходят в прошлое
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
Этот мир, он вращается медленно (Да)
Und ich starre an die Wand
И я смотрю на стену
Viele kamen und sind gegang'n
Многие приходили и уходили
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Каждый день новое начало (Эй)
Sind die Jahre noch so lang
Пусть годы кажутся такими длинными
All die Tage geh′n ins Land
Все эти дни уходят в прошлое
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
Этот мир, он вращается медленно (Да)
Und ich starre an die Wand
И я смотрю на стену
Viele kamen und sind gegang'n
Многие приходили и уходили
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey, aus'm Herz)
Каждый день новое начало (Эй, от всего сердца)
Bessere Zeiten, schlechtere Zeiten
Лучшие времена, худшие времена
Bei den ersten, die geh′n und den letzten, die bleiben
С первыми, кто уходит, и последними, кто остается
Geb′ ich mein Bestes, die Stellung zu halten (Yeah)
Я делаю всё возможное, чтобы удержать позиции (Да)
Werd' dir wieder und wieder den Rettungsweg zeigen
Буду вновь и вновь показывать тебе путь к спасению
Auch wenn du oft genug dachtest
Даже когда ты часто думала
Hier geht′s nicht weiter, hier wird es scheitern
Что дальше пути нет, что здесь всё пропадёт
Gab's ′n Grund feste zu greifen
Была причина крепко держаться
Auch, als die erste dich hängen ließ
Даже когда первая тебя бросила
Und dein Herz für Jahre zerbrach (Ey)
И твое сердце разбилось на годы (Эй)
Du im Zwei-Wochen-Takt bis vormittags auf acht Quadratmetern saßt
Ты две недели подряд сидела до полудня на восьми квадратных метрах
Auch im psychotischen Drama
Даже в психотической драме
Zwischen pennen auf'm Boden und Kater
Между сном на полу и похмельем
Auch in der Panik, du wärst aus dem Holz geschnitzt
Даже в панике, что ты такая же, как
Wie dein Alkoholikervater
Твой отец-алкоголик
Ich sag′: "Hab' keine Angst"
Я говорю: "Не бойся"
Verlass' dich auf das, was du kannst (Yeah)
Положись на то, что ты умеешь (Да)
Und halt′ dich daran fest
И держись за это крепко
Und geht es auch wieder am Abgrund entlang (Yeah)
И даже если снова пойдешь по краю пропасти (Да)
Wo bist du her, wo willst du hin?
Откуда ты, куда ты идешь?
Ich will, dass du das nicht vergisst
Я хочу, чтобы ты это не забывала
Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich
Если ты можешь на что-то положиться, то на меня
Sind die Jahre noch so lang
Пусть годы кажутся такими длинными
All die Tage geh′n ins Land
Все эти дни уходят в прошлое
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
Этот мир, он вращается медленно (Да)
Und ich starre an die Wand
И я смотрю на стену
Viele kamen und sind gegang'n
Многие приходили и уходили
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Каждый день новое начало (Эй)
Sind die Jahre noch so lang
Пусть годы кажутся такими длинными
All die Tage geh′n ins Land
Все эти дни уходят в прошлое
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
Этот мир, он вращается медленно (Да)
Und ich starre an die Wand
И я смотрю на стену
Viele kamen und sind gegang'n
Многие приходили и уходили
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Каждый день новое начало (Эй)
Sind die Jahre noch so lang
Пусть годы кажутся такими длинными
All die Tage geh′n ins Land
Все эти дни уходят в прошлое
Diese Welt, sie dreht sich langsam
Этот мир, он вращается медленно
Und ich starre an die Wand
И я смотрю на стену
Viele kamen und sind gegang'n
Многие приходили и уходили
Jeder Tag ein neuer Anfang (Fang, fang...)
Каждый день новое начало (Начинай, начинай...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.