Paroles et traduction Disarstar - Bis zum Hals
Ich
lenke
den
kalten
Wind,
(mach
mich
auf),
eine
neue
Reise
beginnt
Я
управляю
холодным
ветром,
(открой
меня),
начинается
новое
путешествие
(Revolutionary
Road)
hab
'n
Heer
dabei,
weil
ich
Tausend
in
Einem
bin
(Дорога
перемен)
у
меня
целая
армия,
ведь
я
- тысяча
в
одном
лице
Und
da
sind
wenig
Alternativen
zu
reden
oder
machen
И
здесь
мало
альтернатив:
говорить
или
делать
Keine
weiteren
Leben
bewegen
oder
rasten,
und
ich
mach
mein
Ding
Не
тратить
время
на
чужие
жизни
или
бездействовать,
и
я
делаю
свое
дело
Ich
verwandel
eben
mal
'n
paar
der
Pläne
zu
Fakten,
Simsalabim
Я
просто
превращаю
пару
планов
в
факты,
сим-салабим
(Da
bin
ich
wieder,
ey)
im
Gepäck
paar
begnadete
Lieder
(Вот
я
снова,
эй)
в
багаже
пара
замечательных
песен
Disarstar,
das
Mega-Talent,
eloquent
wie
Fidel,
aber
straßenaffiner
Disarstar,
мега-талант,
красноречив,
как
Фидель,
но
ближе
к
улице
Bringe
Bewegung,
lege
dir
gerade
Ketten
an
und
injiziere
das
Serum
Приношу
движение,
надеваю
на
тебя
цепи
и
ввожу
сыворотку
Wo
sind
die
anderen?
Der
Flow
ist
wie
Tantra,
manchmal
Где
все
остальные?
Мой
флоу
как
тантра,
иногда
Ich
stimuliere
den
G-Punkt
Я
стимулирую
твою
точку
G
Gib
mir
den
Beat
man,
ich
fang
Krieg
an
Дай
мне
бит,
парень,
я
начну
войну
Man,
auf
einmal
wollen
alle
gerne
featuren
Чувак,
все
вдруг
хотят
фитануть
со
мной
Und
auf
einmal
kennen
alle
meine
Parts,
ha
И
вдруг
все
знают
мои
куплеты,
ха
Mucke
vom
Hafen
mit
Tiefgang
Музыка
из
порта
с
глубоким
смыслом
Digga,
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Чувак,
головой
сквозь
стену
Nur
um
zu
zeigen,
dass
ich's
kann,
weiter
voran
Просто
чтобы
показать,
что
я
могу,
двигаюсь
дальше
Komme
immer
wieder
gerne
mit
'nem
Brett
um
die
Ecke
Всегда
рад
вернуться
с
сюрпризом
Lächel
und
setze
das
Mic
in
Brand,
bam
Улыбаюсь
и
поджигаю
микрофон,
бам
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
(Yeah)
yeah,
ey
(Да)
да,
эй
Hey
und
auch
wenn
die
Leute
mich
Newcomer
nennen,
ich
bin
seit
Jahren
dabei
Эй,
и
даже
если
люди
называют
меня
новичком,
я
в
деле
уже
много
лет
Atme
den
Scheiß,
Endstation,
Ansichtssache,
Phase
zwei
Вдыхаю
дерьмо,
конечная
остановка,
точка
зрения,
фаза
два
(Startbereit)
Scheinwelt
EP,
Herr
meiner
Sinne,
Manege
frei,
Tausend
in
Einem
(Готов
к
старту)
EP
"Мир
иллюзий",
хозяин
своих
чувств,
арена
свободна,
тысяча
в
одном
лице
94'er,
neun
Jahre
Mucke,
präg
dir
mal
lieber
meinen
Namen
ein
94-го
года
рождения,
девять
лет
музыки,
лучше
запомни
мое
имя
Denn
ich
hole
mir
mal
eben
was
mein
ist,
meine
es,
wie
ich
es
sag
Потому
что
я
забираю
то,
что
принадлежит
мне,
имею
в
виду
то,
что
говорю
Alle
anderen
sind
leider
lange
nicht
in
meiner
Liga,
das
sind
100
Tonnen
Schubkraft
(unmittelbar)
Все
остальные,
к
сожалению,
далеко
не
в
моей
лиге,
это
100
тонн
силы
тяги
(немедленно)
Ja,
mittlerweile
läuft
es
wieder,
ich
hab
an
die
zehn
Kilo
verloren
Да,
теперь
все
идет
своим
чередом,
я
похудел
на
десять
килограммов
Aber
dafür
kommen
heute
meine
Fäuste
agiler,
für
dich
gibt
es
'n
Satz
heiße
Ohren
Но
зато
сегодня
мои
кулаки
стали
проворнее,
для
тебя
найдется
пара
горячих
оплеух
Ey,
die
Dinge
gehen
ihren
Gang,
Bewegungsdrang,
gebe
keinen
Fick
mehr
auf
Ideale
grade
Эй,
все
идет
своим
чередом,
жажда
движения,
мне
плевать
на
идеалы
Fülle
meine
Tage
auf
der
Erde
nur
mit
Leben,
man
Наполняю
свои
дни
на
земле
только
жизнью,
детка
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
nur
um
zu
zeigen,
dass
ich's
kann,
weiter
voran
Головой
сквозь
стену,
просто
чтобы
показать,
что
я
могу,
двигаюсь
дальше
Komme
immer
wieder
gerne
mit
'nem
Brett
um
die
Ecke
Всегда
рад
вернуться
с
сюрпризом
Lächel
und
setze
das
Mic
in
Brand,
bam
Улыбаюсь
и
поджигаю
микрофон,
бам
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
Spiel,
Satz
und
Sieg,
bin
wieder
da
(yeah)
Игра,
сет
и
матч,
я
вернулся
(да)
Wie
nie
zuvor,
zumindest
klingt
es
danach
Как
никогда
раньше,
по
крайней
мере,
так
звучит
Ich
erklimme
grad
das
nächste
Level
Я
поднимаюсь
на
следующий
уровень
(War
immer
gerade,
auch
wenn
mir
schwindelig
war,
yeah)
(Всегда
был
прямым,
даже
когда
у
меня
кружилась
голова,
да)
Vielleicht
bin
ich
verrückt,
aber
glaub
mir,
ich
weiß,
was
ich
mach
Может
быть,
я
сумасшедший,
но
поверь
мне,
я
знаю,
что
делаю
Steig
in
das
Shuttle
und
treib
in
die
Nacht
Садись
в
челнок
и
отправляйся
в
ночь
Werfe
alle
die
Bedenken
über
Bord
Выбрось
все
сомнения
за
борт
Himmel
ist
die
Grenze,
ich
reiße
sie
ab
Небо
- это
предел,
я
сношу
его
(Erschaff
mir
meine
eigene
Stadt)
(Создаю
свой
собственный
город)
Irgendwo
habt
ihr
aufgehört,
ich
hab
weiter
gemacht
Где-то
ты
остановилась,
а
я
продолжил
идти
Das,
was
ich
hab,
hab
ich
alleine
geschafft
То,
что
у
меня
есть,
я
заработал
сам
Aus
eigener
Kraft,
wer
streitet
das
ab?
Своими
собственными
силами,
кто
с
этим
поспорит?
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
nur
um
zu
zeigen,
dass
ich's
kann,
weiter
voran
Головой
сквозь
стену,
просто
чтобы
показать,
что
я
могу,
двигаюсь
дальше
Komme
immer
wieder
gerne
mit
'nem
Brett
um
die
Ecke
Всегда
рад
вернуться
с
сюрпризом
Lächel
und
setze
das
Mic
in
Brand,
bam
Улыбаюсь
и
поджигаю
микрофон,
бам
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
Das
geht
steil
hoch,
klettert
die
Leiter
hoch
Все
идет
круто
вверх,
карабкается
по
лестнице
Das
Schiff
liegt
seit
Jahren
im
Hafen,
ich
mach
die
Leinen
los
Корабль
годами
стоит
в
гавани,
я
снимаюсь
с
якоря
Es
zieht
Sturm
auf,
das
kalte
Wasser
steigt
(bis
zum
Hals)
Надвигается
шторм,
холодная
вода
поднимается
(по
самую
шею)
Hier,
wo
alles
Frage
der
Kontraste
bleibt
Здесь,
где
все
остается
вопросом
контрастов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tino Borja, Jan Gerrit Falius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.