Disarstar - Frischer Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disarstar - Frischer Wind




Frischer Wind
Fresh Breeze
Yeah, ey
Yeah, ey
Wer sich in den Schmutz setzt wird dreckig, heißt
If you sit in the dirt, you'll get dirty, that means
Dass ich nich' auf eurer Seite stehe
That I don't stand on your side
Nur weil ich mich von meiner besten zeig'
Just because I show myself from my best side
Alle so freundlich in letzter Zeit
Everybody's so friendly lately
Skepsis bleibt
Skepticism remains
Auch unter der schönsten Maske sieht man die Hässlichkeit
Even under the most beautiful mask you can see the ugliness
Damals hat man noch belächelt, dass ich Texte schreib'
Back then you used to laugh at me for writing lyrics
Lustig, dass heute nich' ich sondern ihr zu belächeln seid
Funny that today it's not me but you who is to be ridiculed
Wer zuletzt lacht, lacht am besten ist treffend
He who laughs last, laughs best is apt
Ich step' ans Mic und bau' mir 'n Haus aus Besessenheit
I step up to the mic and build myself a house out of obsession
Top 20 Act, Leidenschaft im Handgepäck
Top 20 Act, passion in my hand luggage
Glaub' mir, ich werd' erst den Anker werfen, wenn ich Land entdeck'
Believe me, I'll only drop anchor when I discover land
Auch ohne Glanzeffekt, Film ist gut, Handlung echt
Even without the glossy effect, the film is good, the plot is real
Ja, Digga, mir wird übel bei der Scheiße, die so mancher rappt
Yeah, man, I feel sick at the shit that some people rap
Mach das weg
Get that out of here
Die meiste Mukke in diesem Land ist schlecht
Most of the music in this country is bad
Wir waren kreativ gewesen - Plusquamperfekt
We used to be creative - pluperfect
Ab heut' wird keine Chance mehr in Sand gesetzt
From today on, no more chances will be wasted
'94er, immer angeeckt
Born in '94, always on the defensive
Was für easy listening? Das ist frischer Wind
What is this easy listening? This is a fresh breeze
Das ist Disarstar, der Krieger, der euch Spinner auf die Schippe nimmt
This is Disarstar, the warrior who takes you fools for a ride
Das hier ist kein Mittelding
This is no compromise
Das ist Rap, der nach Gedichten klingt
This is rap that sounds like poetry
Lalala-Lalala-Lalala-La
Lalala-Lalala-Lalala-La
Was für easy listening? Das ist frischer Wind
What is this easy listening? This is a fresh breeze
Das ist Disarstar, der Krieger, der euch Spinner auf die Schippe nimmt
This is Disarstar, the warrior who takes you fools for a ride
Das hier ist kein Mittelding
This is no compromise
Das ist Rap, der nach Gedichten klingt
This is rap that sounds like poetry
Lalala-Lalala-Lalala-La
Lalala-Lalala-Lalala-La
Schein war gestern, heute weiß ich
Shine was yesterday, today I know
Du hast Ziele, dann sei fleißig
You have goals, then be industrious
Nein, es ist sicher, guter Wille allein reicht nich'
No, it's certain, good intentions alone are not enough
Wenn diese Blende nur wissen, wie hoch der Preis is'
If these fools only knew how high the price is
'Ne Ewigkeit für jeden Millimeter, bis das Eis bricht
An eternity for every millimeter until the ice breaks
Mein Strip - Kein Licht, wasser-, luft- und schalldicht
My studio - No light, water-, air- and soundproof
Ich geh' aufs Ganze und befrei' mich
I go all in and set myself free
Gib mir nur Beat, Stift und Blatt
Just give me a beat, pen and paper
'N paar Kippen und mein Schreibtisch
A few cigarettes and my desk
Das hier ist meine Bühne, ihr bleibt Sidekicks
This is my stage, you remain sidekicks
Ja, der stete Tropfen höhlt den Stein
Yes, the constant dripping wears away the stone
Ey, Persönlichkeit
Ey, individuality
Früher ging's von Niendorf bis Schnelsen
It used to be from Niendorf to Schnelsen
Heute von Flensburg bis Österreich
Today from Flensburg to Austria
Es macht Angst, dass die Höhe steigt
It scares me that the altitude is increasing
Und irgendwie wird Zweifel nur dann kleiner, wenn ich Größe zeig'
And somehow doubt only gets smaller when I show greatness
Doch eine Psyche, die nicht lose lässt
But a psyche that does not let go
Nagelt beide Füße auf 'n Boden fest
Nails both feet firmly to the ground
Wenn ich das sag', bin ich ehrlich, wie das Gefühl, das in den Strophen steckt
When I say that, I'm being honest, like the feeling that is in the stanzas
Authentizität - in 'ner rießengroßen Lüge namens Showgeschäft
Authenticity - in a huge lie called show business
Was für easy listening? Das ist frischer Wind
What is this easy listening? This is a fresh breeze
Das ist Disarstar, der Krieger, der euch Spinner auf die Schippe nimmt
This is Disarstar, the warrior who takes you fools for a ride
Das hier ist kein Mittelding
This is no compromise
Das ist Rap, der nach Gedichten klingt
This is rap that sounds like poetry
Lalala-Lalala-Lalala-La
Lalala-Lalala-Lalala-La
Was für easy listening? Das ist frischer Wind
What is this easy listening? This is a fresh breeze
Das ist Disarstar, der Krieger, der euch Spinner auf die Schippe nimmt
This is Disarstar, the warrior who takes you fools for a ride
Das hier ist kein Mittelding
This is no compromise
Das ist Rap, der nach Gedichten klingt
This is rap that sounds like poetry
Lalala-Lalala-Lalala-La
Lalala-Lalala-Lalala-La





Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Jan Gerrit Falius, Victor Flowers, Saiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.