Disarstar - Glücksrad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disarstar - Glücksrad




Von Anfang an sagen sie uns
С самого начала расскажите нам
Das man nix ist, wenn man nichts hat
Что ты ничего не делаешь, когда у тебя ничего нет
Arm oder reich, alle Augen aufs GLücksrad - Tick Tack
Бедные или богатые, все смотрят на колесо фортуны - тик-так
Du bist was du bist, wenn es Held heißt
Ты такой, какой ты есть, когда это называется героем
Manche kommen als Nix auf die Welt
Некоторые появляются на свет как ничто
Dann sagt man dir, du könntest alles sein, wenn du mitmachst
Затем тебе говорят, что ты можешь быть чем угодно, если присоединишься
Und dass es deine eigene Schuld ist, wenn es nicht klappt
И что это твоя собственная вина, если это не сработает
Ja, jeder kann es schaffen, doch nicht alle
Да, каждый может это сделать, но не все
Von Zehn hier bleiben Neun auf der Strecke, also vergiss das
Из десяти здесь девять остаются на трассе, так что забудь об этом
Hausaufgaben machen sich nicht gut, wenn sie zuhause schrei'n
Домашнее задание не очень хорошо справляется, когда ты кричишь дома
Und nach der vierten Klasse fangen sie uns an aufzuteil'n
А после четвертого класса они начинают нас разделять
Kinder sind Produkt ihrer Umgebung, hier trau'n sie kein'
Дети - продукт вашего окружения, здесь вам не доверяют
Minderwertigkeitskomplexe, Digga bau' ma ein'
Комплексы неполноценности, Дигга бау' ма а'
Und die anderen in der Schule mobben dich für deine Schuhe
А остальные в школе издеваются над тобой за твою обувь
Ist die Klassenreise zu behahl'n? Ich glaube nein
Неужели классная поездка слишком затянулась? Я думаю, что нет
Was für Sportverein? Das ist Realität
Какой спортивный клуб? Это реальность
Und alle tun, als würde alles in Ordnung sein
И все делают вид, что все в порядке
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten, Hungerlohn
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами, голодающими
Oder Gangster werden
Или стать гангстерами
Einige haben Glück und kommen bis nach oben
Некоторым повезло, и они добрались до вершины
Doch das Bild von immergleichen Chancen ist gelogen
Но картина вечных возможностей лгала
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами
Wer wird Pilot? Wer wird Gangster werden?
Кто станет пилотом? Кто станет гангстером?
Ey und wer ist der Verbrecher?
Эй, а кто преступник?
Kein Politiker, den sie verehren, ging's je schlechter
Ни один политик, которого вы обожаете, не пошел тем хуже
Wenn alle Stränge reißen wird aus garnichts ein Geschäft
Если все нити порвутся, это не будет бизнесом
Freunde fahren CLS, ham Panik im Gepäck
Друзья за рулем CLS, хэм паникует в багаже
Und schlafen meistens schlecht, denn die Straße ist verdreckt
И спят в основном плохо, потому что дорога испорчена
Die Cops liegen auf der Lauer und Verrat ist nicht weit weg
Копы подстерегают, и предательство не за горами
Bei manchen läuft es anders, die sind heute am studier'n
У некоторых все по-другому, они сегодня на учебе
Wollen Bedeutendes kreieren
Хотите создать значительное
Auf Erfolge fokussiert und für 'Zwei Netto' und zwei Wochen Malle im Jahr
Сосредоточен на достижениях и рассчитан на "Две чистые" и две недели Малле в году
Den Chef reich zu machen und dabei die Träume zu verlier'n
Сделать босса богатым и при этом потерять мечты'n
Ich hab' Glück und bin froh, dass die Mukke gerad' läuft
Мне повезло, и я рад, что Мукке работает прямо
Doch hab' Angst, ey, auch wenn manche Summe betäubt
Но бойся, эй, даже если какая-то сумма оглушит
Wer hat wirklich Bock nine to five ackern zu geh'n
У кого действительно есть ферма с девяти до пяти, чтобы пойти
Und sein Leben zu geben für ein verkacktes System
И отдать свою жизнь за испорченную систему
Es geht darum, dass nicht jeder auf der Sonnenseite lebt
Речь идет о том, что не все живут на солнечной стороне
Was ist kriminiell, wenn die Chancengleichheit fehlt?
Что криминального, если равных возможностей не хватает?
Ja, ich bin priviligiert
Да, я не создаст привилегии правам
Doch leider geht es bei weitem hier nicht jedem wie mir
Но, к сожалению, далеко не всем здесь нравится, как я
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten, Hungerlohn
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами, голодающими
Oder Gangster werden
Или стать гангстерами
Einige haben Glück und kommen bis nach oben
Некоторым повезло, и они добрались до вершины
Doch das Bild von immergleichen Chancen ist gelogen
Но картина вечных возможностей лгала
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами
Wer wird Pilot? Wer wird Gangster werden?
Кто станет пилотом? Кто станет гангстером?
Ey und wer ist der Verbrecher?
Эй, а кто преступник?
Kein Politiker, den sie verehren, ging's je schlechter
Ни один политик, которого вы обожаете, не пошел тем хуже
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами
Wer ist der Verbrecher?
Кто преступник?
Einige haben Glück und kommen bis nach oben
Некоторым повезло, и они добрались до вершины
In der siebten Klasse kommt der erste mit 'nem Messer
В седьмом классе первый приходит с ножом
Wir leben neben Richtern, Bankern, Ärzten
Мы живем рядом с судьями, банкирами, врачами
In der neunten Klasse ist die Hälfte nicht mehr da
В девятом классе половины уже нет
Einige haben Glück und kommen bis nach oben
Некоторым повезло, и они добрались до вершины
Und die Hälfte der Hälfte verdient dassselbe wie'n Arzt
И половина половины заслуживает того же, что и доктор
Warte ma', warte ma', warte ma'
Подожди ma', подожди ma', подожди ma'
Ey, das Bild, dass jeder Chancen hätte, ist gelogen
Эй, картина, в которой у каждого были бы шансы, лгала
Nur die wenigsten haben Zutritt auf die Treppe Richtung oben
Только наименьшее количество имеют доступ к лестнице, ведущей наверх
Ja, die meisten bleiben leider angekettet auf dem Boden
Да, к сожалению, большинство из них остаются прикованными к земле
Und die Lüge von 'ner Perspektive glättet nicht die Wogen
И ложь с точки зрения не сглаживает волн
Ey, was für Chancengleichheit
Эй, какое равенство возможностей
Digga, es ist Fakt, dass der Arme immer ärmer wird und der Bonze reich bleibt
Дигга, дело в том, что бедный становится все беднее и беднее, а Бонзе остается богатым
Wir sind Produkte unserer Umgebung
Мы являемся продуктами нашей среды
Ja, die Wirkung sieht nach uns selber aus
Да, эффект выглядит как мы сами
Die meisten Ursachen liegen im Elternhaus
Большинство причин кроются в родительском доме
Und in der Welt da draußen
И в мире там
Wenig bringt uns weiter, vieles hält uns auf
Мало что ведет нас дальше, многое останавливает нас
Und mal angenommen wenn in deinem Leben
И предположим, что если в вашей жизни
Die glücklichsten Begebenheiten zustandekommen
Самые счастливые события, пережитые
Du schon in jungen Jahren hast, was du brauchst
У вас есть то, что вам нужно с раннего возраста
'N Umfeld, das dich stärkt, das an dich glaubt
Среда, которая укрепляет тебя, которая верит в тебя
Das dir dabei hilft, dein Ziel zu formulier'n
Это поможет вам сформулировать свою цель
Bis du Abi machst und danach Maschinenbau studierst
Пока вы не сделаете Abi, а затем изучите машиностроение
HAST DU NOCH KEIN JOB, MAN
У ТЕБЯ ЕЩЕ НЕТ РАБОТЫ, ПАРЕНЬ
Und noch lange keinen
И еще долго никто
Mit 'nem Gehalt, das dir ermöglicht, dich zu lockern
С зарплатой, которая позволит вам расслабиться
Jeder kann es schaffen: Ist eine Lüge, die das System in den Bahnen hält
Любой может это сделать: это ложь, которая держит систему на орбитах
Ackern für 1-2 Netto, oder reingehen für schwarzes Geld, frag' dich selbst
Пахать за 1-2 чистых, или заходить за черные деньги, спросите себя
Sie dreht sich um Papier, eine harte Welt
Она вращается вокруг бумаги, сурового мира
Als würden wir besessen sein
Как будто мы одержимы
Hast du was, bist du was
У тебя что-то есть, ты что
Und wenn nicht, wirst du immer letzter bleiben
А если нет, ты всегда будешь последним





Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Jan Gerrit Falius, Tayfun Kaan, Killa M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.