Paroles et traduction Disarstar - Mucke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Sturm
und
Drang)
Ага
(Буря
и
натиск)
Halt
den
Ball
flach,
Digga,
das
ist
Mucke
aus
der
Altstadt
Не
кипятись,
детка,
это
музыка
из
старого
города
Pauli-Fahne
oben,
die
Deutsche
nicht
mal
auf
Halbmast
Флаг
Санкт-Паули
поднят,
а
немецкий
даже
не
на
полумачте
Wenn
du
sagst,
du
magst
kein
Rap,
ja,
dann
nur
weil
du
was
falsch
machst
Если
ты
говоришь,
что
не
любишь
рэп,
то
только
потому,
что
ты
что-то
делаешь
не
так
Gib
dir
ma'
mein
Album,
wenn
du
Zeit
hast
Послушай
мой
альбом,
если
у
тебя
есть
время
Ich
hab
nie
gebreakt,
nie
gesprayt,
nie
gecyphert
Я
никогда
не
занимался
брейк-дансом,
не
рисовал
граффити,
не
участвовал
в
баттлах
Nehme
mir
nur
zu
Herzen,
was
ich
sehe,
und
beschreib
das
Я
просто
принимаю
близко
к
сердцу
то,
что
вижу,
и
описываю
это
Bin
in
Bereitschaft,
warte
auf
meinen
Einsatz
Я
в
боевой
готовности,
жду
своего
часа
Und
immer
wenn
er
kommt,
bin
ich
bereit,
wie
'ne
Streitmacht
И
всякий
раз,
когда
он
наступает,
я
готов,
как
армия
Ich
bleibe
wie
ich
immer
schon
gewesen
bin
Я
остаюсь
таким,
каким
всегда
был
Überdenke
alle
meine
Schritte
und
Bewegungen
Обдумываю
все
свои
шаги
и
движения
Und
bin
euch
dabei
immer
drei
voraus
И
всегда
на
три
шага
впереди
вас
'N
weinender
Clown,
der
sich
und
sonst
keinem
traut
Плачущий
клоун,
который
не
доверяет
никому,
кроме
себя
Ich
schreib
es
auf
(du
steckst
nicht
in
meiner
Haut)
Я
записываю
это
(ты
не
в
моей
шкуре)
Spar
dir
dein
Applaus,
das
Geschleime
auch
Не
надо
аплодисментов,
и
подлизываться
тоже
не
надо
Ey,
wenn
ich
wie
gerade
nächtelang
an
Zeilen
schraub
Эй,
если
я,
как
сейчас,
ночами
напролет
корплю
над
строчками
Ja,
dann
nur
weil
ich
die
Scheiße
brauch
То
только
потому,
что
мне
это
нужно
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nach'm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-aus'm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nach'm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-aus'm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
Sturm
und
Drang,
Raus-auf-die-Straße-Sound
Буря
и
натиск,
звук
"Вон-на-улицу"
Gradeaus,
der
Bass
bricht
Fassaden
auf
Только
вперед,
бас
рушит
стены
Hier,
wo
man
dir
für
Klimpergeld
'ne
harte
Faust
auf
die
Nase
haut
Здесь,
где
за
гроши
тебе
дадут
кулаком
в
нос
Sind
Wohnungen
nicht
mal
so
groß
wie
dein
Gartenhaus
Квартиры
размером
меньше
твоего
садового
домика
Ab
und
an
artet's
aus,
bin
im
Prunk-
und
Barrikaden-Bau
Время
от
времени
все
выходит
из-под
контроля,
я
нахожусь
в
роскоши
и
строю
баррикады
Das
ist
Journalismus
von
unten
und
nicht
die
Tagesschau
Это
журналистика
снизу,
а
не
вечерние
новости
Was
für
Show?
Ich
pack
nur
Gedanken
in
'nen
Flow,
der
den
Hampelmännern
den
Atem
raubt
Какое
шоу?
Я
просто
облекаю
мысли
во
флоу,
который
отнимает
дыхание
у
всех
этих
прыгунов
Es
ging
tausendfach
auf
und
ab
Все
шло
то
вверх,
то
вниз
тысячи
раз
Doch
ich
bin
am
Ball
und
hab
in
den
letzten
Jahren
immer
ein'n
draufgepackt
Но
я
не
сдаюсь
и
за
последние
годы
всегда
добавлял
что-то
новое
(Auch
wenn's
mich
traurig
macht)
(Даже
если
это
меня
печалит)
Jetzt
ist
keine
Zeit
mehr
für
Spiele
Сейчас
не
время
для
игр
Ich
hab
Ziele,
die
erreiche
ich
nicht
mit
Glaubenskraft
У
меня
есть
цели,
которых
я
не
достигну
силой
веры
Ey,
das
sind
100%
Эй,
это
100%
Ja
und
jeder,
der
den
Jungen
nicht
kennt,
hat
nicht
aufgepasst
И
каждый,
кто
не
знает
этого
парня,
просто
невнимателен
Wenn
ich
nächtelang
schreibe
und
keine
Pause
mach
Когда
я
пишу
ночами
напролет
и
не
делаю
перерывов
Siehst
du,
wie
das
Grau
verblasst
Ты
видишь,
как
серость
исчезает
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
Sturm
und
Drang,
jetzt
ist
Achterbahnfahrt
Буря
и
натиск,
теперь
это
американские
горки
Dreh
die
Mucke
auf,
Latte,
ob
mein
Nachbar
mich
mag
Сделай
музыку
громче,
детка,
плевать,
нравится
ли
это
моему
соседу
Ey,
ich
steh
für
das,
was
ich
sag
Эй,
я
отвечаю
за
свои
слова
Bis
das
Flüchtlingsboot
im
Yachthafen
parkt
Пока
лодка
с
беженцами
не
припаркуется
в
яхт-клубе
Keine
Macht
für
kein
Krieg,
den
Machtapparat
Никакой
власти
для
никакой
войны,
государственному
аппарату
Gegen
Kapital,
(Staat)
und
Patriarchat
Против
капитала,
(государства)
и
патриархата
Hashtag
Pro
Homo,
Best-Rap,
pro
bono
Хэштег
Pro
Homo,
Best-Rap,
pro
bono
Für
besorgte
Bürger
'n
paar
Fakten
parat
Для
обеспокоенных
граждан
есть
несколько
фактов
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
Это
музыка
стремления
к
крайностям,
музыка
"жизнь-так-болит"
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил"
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Музыка
"уйди-с-дороги"
(Sturm
und
Drang)
(Буря
и
натиск)
(Pauli-Fahne
oben,
die
Deutsche
nicht
mal
auf
Halbmast)
(Флаг
Санкт-Паули
поднят,
а
немецкий
даже
не
на
полумачте)
(Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke)
(Это
музыка
стремления
к
крайностям)
(Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke)
(Для
рабочего
класса,
это
музыка
против
системы)
(Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke,
ey)
(Музыка
"выложиться-на-тренировке-и-упасть-без-сил",
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Victor Flowers, Jan Gerrit Falius
Album
Mucke
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.