Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komme
von
Schulverweisen
und
Jugendamt
Иду
от
исключений
из
школы
и
соцслужб
Von
Grown
Up
als
Alkoholiker
Вырос
с
алкоголиком
Von
Zehner
shore
Pushen
in
der
Pause
Толкал
десятки
шаров
на
переменах
Zu
um
und
bei
fünfzig
Shows
im
Jahr
До
полусотни
концертов
за
год
Von
für
Lohn
und
Hart
zu
viel
Monat
da
От
зарплат
и
пособий
- больше
месяца,
чем
денег
Wo
Gefühle
zeigen
verboten
war
Где
чувства
показывать
было
табу
Hin
zu
Träume
leben
doch
erinnern
heißt
К
мечтам
жить,
но
помню
- быть
живым
значит
Wir
sind
auch
wenn
wir
fliegen
dem
Boden
nah
Мы
близки
к
земле,
даже
в
полёте
Bleib
für
immer
ein
Teil
von
mir
Останешься
частью
навек
во
мне
Egal
wie
viel
Glück
oder
Scheiße
passiert
Что
б
ни
случилось
- удача
ль,
беда
Und
egal
wie
viel
Money
ich
mach
Нет
дела
до
денег,
что
я
создаю
Gib
mir
nur
bisschen
Sonne
paar
Kippen
und
Heineken
Bier
Дай
солнца
глоток,
сигареты,
пива
Heineken
Du
bist
keiner
von
hier
Ты
не
здешняя
дева
Zu
dir
schafft
es
keiner
von
hier
К
тебе
не
пробиться
никому
отсюда
Vielleicht
einer
von
vier
Быть
может,
один
из
четырёх
Fahr
mal
Nachts
in
den
Seitenstraßen
in
meinem
Heimathafen
Проедь
ночью
по
глухим
улицам
моего
порта
Ey
ich
weiß
was
passiert
Эй,
я
знаю
что
случится
Die
tun
als
ob
sie
die
Schmerzen
verstehen
Они
делают
вид,
будто
боль
понимают
Doch
haben
was
wir
erleben
Но
всё
что
мы
пережили
Maximal
in
RTL
Dokus
im
Fernsehen
gesehen
Лишь
в
RTL-документалках
по
ТВ
видали
Knacks
in
der
Psyche
stresst
Трещина
в
психике
гложет
Schlafparalyse
Сонный
паралич
Schatten
hängen
überm
Bett
Тени
нависли
над
кроватью
Sag
mir
was
Sag
mir
was
weißt
du
von
Schmerz
Скажи,
что
знаешь
ты
о
боли?
Stiche
im
Bauch
gegen
Stiche
im
Herz
Уколы
в
живот
против
ножа
в
сердце
Nase
voll
weiß
und
die
Lunge
voll
Teer
Ноздри
в
порохе,
лёгкие
в
дёгте
Rausch
an
der
Elbe
kein
rauschendes
Meer
Угар
у
Эльбы
- не
шумящее
море
Sag
mir
was
Sag
mir
was
weißt
du
von
Schmerz
Скажи,
что
знаешь
ты
о
боли?
Stiche
im
Bauch
gegen
Stiche
im
Herz
Уколы
в
живот
против
ножа
в
сердце
Und
du
willst
uns
erzählen
diese
Welt
wäre
fair
И
ты
нам
твердишь,
будто
мир
справедлив?
Rausch
an
der
Elbe
kein
rauschendes
Meer
Угар
у
Эльбы
- не
шумящее
море
Und
die
denken
alles
Show
in
den
Songs
Они
думают
- всё
во
песнях
лишь
шоу
Aber
ich
hab
Paranoia,
dass
ich
ne
Psychose
bekomm
Но
паранойя
гложет:
не
психоз
ли
во
мне?
Bin
depressiv
seit
ich
denken
kann
Я
в
депрессии
сколько
себя
помню
Abgründe
so
tief
- Cold
Breathe
Бездны
так
чёрны
- холодный
вздох
Und
droh
ich
zu
ertrinken
in
meim
Mind
И
когда
в
разуме
рискую
утонуть
Bleibt
das
hier
das,
was
mich
hochzieht
Искусство
это
- что
вытянет
ввысь
Pack
die
Uhr
ins
Schließfach
Спрячу
часы
в
сейфе
Weil
die
Last
der
ganzen
Welt
Ибо
мировая
ноша
Hängt
an
meim
Arm
Висит
на
моей
руке
Sauf
mir
ein
rein
Залей
в
себя
Kauf
mir
ein
Stein
oder
zweieinhalb
Купи
камень
или
два
с
половиной
Und
kann
den
Benz
nicht
mehr
fahren
И
за
руль
Бенца
я
больше
не
сяду
Aber
fahr
ihn
dann
trotzdem
Но
всё
ж
заведу
Fick
diese
Welt
lass
ne
Runde
um
Block
drehen
К
чёрту
мир,
наматываю
круги
Wie
weit
soll
das
noch
gehen
Долго
ль
ещё
продолжаться?
Lost
aber
beten
zu
Gott,
dass
die
Cops
uns
nicht
Hops
nehmen
Потерянный,
но
молюсь,
чтоб
менты
не
скрутили
Könnt
sagen
so
war
es
schon
immer
Можно
сказать:
так
было
всегда
Doch
wirds
mit
den
Jahren
noch
schlimmer
Но
с
годами
лишь
хуже
Seh
mich
als
Kind
wie
ich
saß
in
meinem
Zimmer
Вижу
себя
ребёнком
в
комнате
Könnt
wein
wenn
ich
mich
an
damals
erinnere
Могу
зарыдать,
вспоминая
то
время
(wenn
ich
mich
an
damals
erinnere)
(вспоминая
то
время)
Sag
mir
was
Sag
mir
was
weißt
du
von
Schmerz
Скажи,
что
знаешь
ты
о
боли?
Stiche
im
Bauch
gegen
Stiche
im
Herz
Уколы
в
живот
против
ножа
в
сердце
Nase
voll
weiß
und
die
Lunge
voll
Teer
Ноздри
в
порохе,
лёгкие
в
дёгте
Rausch
an
der
Elbe
kein
rauschendes
Meer
Угар
у
Эльбы
- не
шумящее
море
Sag
mir
was
Sag
mir
was
weißt
du
von
Schmerz
Скажи,
что
знаешь
ты
о
боли?
Stiche
im
Bauch
gegen
Stiche
im
Herz
Уколы
в
живот
против
ножа
в
сердце
Und
du
willst
uns
erzählen
diese
Welt
wäre
fair
И
ты
нам
твердишь,
будто
мир
справедлив?
Rausch
an
der
Elbe
kein
rauschendes
Meer
Угар
у
Эльбы
- не
шумящее
море
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopold Schuhmann Ferdinand, Jan Gerrit Falius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.