Disarstar - Tor zur Welt - SiNCH Remix [Bonustrack] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disarstar - Tor zur Welt - SiNCH Remix [Bonustrack]




Tor zur Welt - SiNCH Remix [Bonustrack]
Врата в мир - SiNCH Remix [Бонус-трек]
Ey, ich bin 'n Junge aus 'ner Großstadt, Sankt Pauli wohnhaft (yeah)
Эй, детка, я парень из большого города, живу на Санкт-Паули (да)
Das echte Leben, umgeben von Wohlstand und Ohnmacht (ey)
Настоящая жизнь, окруженная богатством и бессилием (эй)
Zwischen Cops und betrunkenem Gesocks
Между копами и пьяным сбродом
Ey, ich seh die ganze Welt in 'ner Runde um den Block
Эй, я вижу весь мир, прогулявшись вокруг квартала
Von der Reeperbahn bis Schulterblatt
От Репербана до Шультерблатта
Fühle Wind, fühle Regen, fühl den Puls der Stadt
Чувствую ветер, чувствую дождь, чувствую пульс города
Ich seh Tags im Park und nehm Hektik wahr
Вижу дни в парке и ощущаю суету
Neben Nobelrestaurants und FKK
Рядом с дорогими ресторанами и нудистскими клубами
Sehe Hipsterlappen, die auf wichtig machen
Вижу хипстерские забегаловки, которые строят из себя важных
Und sich abends in den Seitenstraßen richten lassen (haha)
А вечером в переулках дают себя отыметь (ха-ха)
Ey, hier weht ein anderer Wind
Эй, здесь дует другой ветер
Ob nun Fußballerfrau oder Pfandsammlerin
Будь то жена футболиста или собирательница бутылок
Ist für manchen bestimmt und für andere nicht
Для одних это судьба, а для других нет
Denn hier zeigt diese Gesellschaft ihr ganzes Gesicht
Потому что здесь это общество показывает свое истинное лицо
Du kannst alles gewinnen und dann wieder verlieren
Ты можешь все выиграть, а потом все проиграть
Es ist dreckig, doch ich liebe es hier - Sankt Pauli
Здесь грязно, но я люблю это место - Санкт-Паули
Hansestadt Hamburg, Hansestadt Hamburg (ey, ey, yeah)
Ганзейский город Гамбург, Ганзейский город Гамбург (эй, эй, да)
Sankt Pauli, das Tor zur Welt, was geht ab?
Санкт-Паули, врата в мир, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Verregnetes Ambiente, durchwachsene Gesellschaft
Дождливая атмосфера, разношерстное общество
Am Puls im Herzen einer Weltstadt
На пульсе в сердце мегаполиса
Hamburg City, was geht ab?
Гамбург Сити, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Umgeben von Kontrasten, und was es hier nicht gibt
Окруженный контрастами, и чего здесь нет
Gibt es nicht, lieb es oder hass es, Digga
Того нет, люби это или ненавидь, детка
Mehr Brennpunkt geht nicht, ehrlicher geht nicht
Горячее не бывает, честнее не бывает
Das Viertel hat Charakter, es lernt und bewegt sich (ey)
У этого района есть характер, он учится и движется (эй)
Seit ein paar Jahren ist es angesagt
Последние несколько лет это модно
Und darum wimmelt es von Yuppies von der Elbe bis zum Schanzenpark
И поэтому здесь полно яппи от Эльбы до Шанценпарка
Heißt, die Mieten gehen hoch, neben tiefem Niveau
Значит, арендная плата растет, рядом с низким уровнем
Und Touristen, die so gucken, als spazieren sie im Zoo
И туристы, которые смотрят так, будто гуляют в зоопарке
Wenn die denken, dass sie Hausrechte hätten
Если они думают, что у них есть право собственности
Dann müssen sie mit Aufständen rechnen
Тогда им придется столкнуться с восстаниями
Denn hier sieht man rot und reagiert in der Not
Потому что здесь видят красный цвет и реагируют в случае необходимости
Zwischen Pflastersteinen und plakatierten Parolen (yo)
Между брусчаткой и расклеенными лозунгами (йо)
Hier kannst du was erleben
Здесь ты можешь кое-что испытать
Menschen aller Arten, aller Klassen, aller Nationalitäten
Люди всех видов, всех классов, всех национальностей
Es platzt aus allen Nähten, das rote Licht scheint
Он трещит по швам, горит красный свет
Und egal wo du bist, sind die Drogen nicht weit (yeah)
И где бы ты ни была, наркотики недалеко (да)
Du kannst alles gewinnen und dann wieder verlieren
Ты можешь все выиграть, а потом все проиграть
Es ist dreckig, doch ich liebe es hier - Sankt Pauli
Здесь грязно, но я люблю это место - Санкт-Паули
Hansestadt Hamburg, Hansestadt Hamburg (ey, ey, yeah)
Ганзейский город Гамбург, Ганзейский город Гамбург (эй, эй, да)
Sankt Pauli, das Tor zur Welt, was geht ab?
Санкт-Паули, врата в мир, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Verregnetes Ambiente, durchwachsene Gesellschaft
Дождливая атмосфера, разношерстное общество
Am Puls im Herzen einer Weltstadt
На пульсе в сердце мегаполиса
Hamburg City, was geht ab?
Гамбург Сити, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Umgeben von Kontrasten, und was es hier nicht gibt (yeah)
Окруженный контрастами, и чего здесь нет (да)
Gibt es nicht, lieb es oder hass es, Digga (yeah)
Того нет, люби это или ненавидь, детка (да)
Ey, ich fahr von Niendorf Nord bis Eidelstedter Platz
Эй, я еду от Ниендорф Норд до площади Айдельштедтер
Über Lutteroth nach Pauli in der Nacht (ey)
Через Луттерот на Паули ночью (эй)
Vorbei am Hafen durch die Altstadt, runter bis zur Alster (ey)
Мимо гавани через старый город, вниз к Альстеру (эй)
Ohne Ziel durch die Stadt
Без цели по городу
Ey, wie ich heute bin, so hat sie mich gemacht
Эй, какой я есть сегодня, таким меня сделал этот город
Und an jeder Ecke werden Erinnerungen wach (ey)
И на каждом углу пробуждаются воспоминания (эй)
Egal ob Süd, Ost, West oder Nord
Неважно, юг, восток, запад или север
Bin Lokalpatriot, es gibt kein' besseren Ort
Я местный патриот, нет места лучше
(Hansestadt Hamburg, ey, ey)
(Ганзейский город Гамбург, эй, эй)
Sankt Pauli, das Tor zur Welt, was geht ab?
Санкт-Паули, врата в мир, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Verregnetes Ambiente, durchwachsene Gesellschaft
Дождливая атмосфера, разношерстное общество
Am Puls im Herzen einer Weltstadt
На пульсе в сердце мегаполиса
Hamburg City, was geht ab?
Гамбург Сити, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Umgeben von Kontrasten, und was es hier nicht gibt
Окруженный контрастами, и чего здесь нет
Gibt es nicht, lieb es oder hass es, Digga
Того нет, люби это или ненавидь, детка
Sankt Pauli, das Tor zur Welt, was geht ab?
Санкт-Паули, врата в мир, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Verregnetes Ambiente, durchwachsene Gesellschaft
Дождливая атмосфера, разношерстное общество
Am Puls im Herzen einer Weltstadt
На пульсе в сердце мегаполиса
Hamburg City, was geht ab?
Гамбург Сити, как дела?
Alles geht, zwischen Asphalt und den Wolken über dieser Stadt
Все путем, между асфальтом и облаками над этим городом
Umgeben von Kontrasten, und was es hier nicht gibt
Окруженный контрастами, и чего здесь нет
Gibt es nicht, lieb es oder hass es, Digga
Того нет, люби это или ненавидь, детка





Writer(s): Jan Gerrit Falius, Mirco Fiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.