Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was du nicht sagst
То, что ты не говоришь
Ab
und
an
kommt
so
ne
Wut
in
mir
hoch
Порой
во
мне
поднимается
такая
ярость
Freitag
Abend
Hans
Albers
im
Uwe
Trikot
Вечер
пятницы,
Ханс
Альберс
в
футболке
Санкт-Паули
Ich
bin
den
Trubel
gewohnt
Я
привык
к
этой
суете
Früher
noch
Para
von
Touris
geholt
Раньше
собирал
бабло
с
туристов
Politiker
reden
von
der
schwarzen
Null
Политики
толкуют
о
чёрном
нуле
Aber
die
Jugend
sie
droht
Но
молодёжь
звереет
Ich
werd
die
Dämonen
nur
im
Studio
los
Изгоняю
демонов
только
в
студии
Muss
mich
abreagieren
wenn
das
Blut
in
mir
tobt
Должен
выплеснуть,
когда
кипит
кровь
Knacks
in
meinem
Kopf
Трещина
в
башке
Einer
geht
Habs
wegen
Ott
Один
слетел
катушек
из-за
травы
Hier
gehen
Träume
im
Rauch
auf
Здесь
мечты
растворяются
в
дыму
Eine
im
Laufhaus
Девка
в
борделе
Schwör
diese
Gegend
verlassen
von
Gott
Клянусь,
Бог
покинул
эти
края
Und
du
fragst
woher
kommt
dieser
Hass
auf
die
Snobs
А
ты
спрашиваешь,
откуда
ненависть
к
снобам
Weil
ein
zugezogener
Hurensohn
Потому
что
пришлый
уёбок
Sich
mit
unseren
Mieten
die
Taschen
vollstopft
Набивает
карманы
нашими
квартирами
Wie
soll
man
hier
nicht
kaputt
gehen
Как
тут
не
сойти
с
ума
вовек
Guck
dich
mal
um
Ты
посмотри
вокруг
Elbe
Schweröltanker
Тяжелотанкеры
на
Эльбе
Schmutz
in
den
Lungen
yeah
ey
И
лёгкие
в
саже,
да,
эй
Hab
das
Gefühl
dass
ein
Schatten
mich
jagt
Чувствую,
будто
тень
меня
преследует
Zwei
Panikattacken
drei
Schachteln
am
Tag
Две
паники
в
сутки,
три
пачки
сигарет
Was
mich
nicht
tötet
macht
mich
nicht
stark
Что
не
убивает
- не
делает
крепче
Was
du
nicht
sagst
Was
du
nicht
sagst
То,
что
ты
не
говоришь
То,
что
ты
не
говоришь
Ich
hab
das
Gefühl
dass
ein
Schatten
mich
jagt
Чувствую,
будто
тень
меня
преследует
Zwei
Panikattacken
drei
Schachteln
am
Tag
Две
паники
в
сутки,
три
пачки
сигарет
Glaub
irgendwann
bringt
mich
die
Flasche
ins
Grab
Кажется,
пустит
бутылка
на
дно
Was
du
nicht
sagst
Was
du
nicht
sagst
То,
что
ты
не
говоришь
То,
что
ты
не
говоришь
Ab
und
an
kommt
dieser
Hass
in
mir
auf
Иногда
эту
злобу
в
себе
ощущаю
Schlucke
ich
ihn
oder
lass
ich
ihn
raus
Проглотить
её
или
выпустить
наружу
Guck
ich
nicht
hin
oder
raste
ich
aus
Отвернуться
или
пустить
пулю
в
лоб
Irgendwann
macht
es
dich
taub
Когда-нибудь
онемеешь
весь
Der
Himmel
ist
weiß
Небо
белесое
Hör
schlechte
Musik
Слушаю
плохую
музыку
Und
paar
Stimmen
die
schreien
И
несколько
голосов
орут
Bin
allein
und
schließ
mich
in
meinem
Inneren
ein
Один,
замкнулся
в
своей
скорлупе
Such
seit
Jahren
den
Ausgang
doch
finde
ich
kein
Годами
ищу
выход
- найти
не
могу
Brauch
antworten
und
vielleicht
find
ich
sie
nie
Нужны
ответы,
вряд
ли
получу
Ob
in
Sri
Lanka
am
Strand
oder
in
Therapie
На
Шри-Ланке
прибои
или
терапевт
Find
keine
Ruhe
weiß
noch
immer
nicht
wie
Покоя
нет,
всё
ещё
не
знаю
как
Xylometazolin
Ксилометазолин
Wie
soll
man
hier
nicht
kaputt
gehen
Как
тут
не
сойти
с
ума
вовек
Guck
dich
mal
um
Ты
посмотри
вокруг
Elbe
Schweröltanker
Тяжелотанкеры
на
Эльбе
Schmutz
in
den
Lungen
yeah
ey
И
лёгкие
в
саже,
да,
эй
Hab
das
Gefühl
dass
ein
Schatten
mich
jagt
Чувствую,
будто
тень
меня
преследует
Zwei
Panikattacken
drei
Schachteln
am
Tag
Две
паники
в
сутки,
три
пачки
сигарет
Was
mich
nicht
tötet
macht
mich
nicht
stark
Что
не
убивает
- не
делает
крепче
Was
du
nicht
sagst
Was
du
nicht
sagst
То,
что
ты
не
говоришь
То,
что
ты
не
говоришь
Ich
hab
das
Gefühl
dass
ein
Schatten
mich
jagt
Чувствую,
будто
тень
меня
преследует
Zwei
Panikattacken
drei
Schachteln
am
Tag
Две
паники
в
сутки,
три
пачки
сигарет
Glaub
irgendwann
bringt
mich
die
Flasche
ins
Grab
Кажется,
пустит
бутылка
на
дно
Was
du
nicht
sagst
Was
du
nicht
sagst
То,
что
ты
не
говоришь
То,
что
ты
не
говоришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopold Schuhmann Ferdinand, Jan Gerrit Falius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.