Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We Roll
Wie Wir Rollen
It's
Virus
Syndicate
Es
ist
Virus
Syndicate
There
goes
your
money
on
guilty
pleasures
Da
geht
dein
Geld
für
sündige
Vergnügen
drauf
We
build
the
world
and
you
save
yourself
Wir
bauen
die
Welt
auf
und
du
rettest
dich
selbst
We
wear
the
scars,
we
tear
it
up
Wir
tragen
die
Narben,
wir
reißen
es
auf
I'm
a
Titan,
fam,
you
played
yourself
Ich
bin
ein
Titan,
Schätzchen,
du
hast
dich
selbst
reingelegt
We
aim
to
kill,
can't
fix
the
rail
Wir
zielen
darauf
ab
zu
töten,
können
die
Schiene
nicht
reparieren
I'm
quick
to
win,
they're
quick
to
fail
Ich
bin
schnell
im
Gewinnen,
sie
sind
schnell
im
Scheitern
Just
give
it
time,
let's
double
up
Gib
es
einfach
Zeit,
lass
uns
verdoppeln
I've
got
the
pack,
so
huddle
up
Ich
habe
das
Paket,
also
kuschelt
euch
zusammen
Multiplayer
on
a
Swamplex
Multiplayer
auf
einem
Swamplex
I'm
a
don,
yes
Ich
bin
ein
Don,
ja
On
a
conquest
Auf
einem
Eroberungsfeldzug
We
set
speed
and
get
deep
Wir
geben
Gas
und
gehen
tief
Leave
bodies
floating
in
the
dead
sea
Lassen
Körper
im
Toten
Meer
treiben
JSD
and
Sick
Gang
JSD
und
Sick
Gang
Full
clip,
bang
Volles
Magazin,
Peng
We
spit
slang
Wir
spucken
Slang
So
recognize,
I've
weaponized
Also
erkenne,
ich
habe
es
zur
Waffe
gemacht
This
mayhem
is
mechanized
Dieses
Chaos
ist
mechanisiert
Disciple,
this
is
the
way
we
roll
Disciple,
so
rollen
wir
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Disciple,
this
is
the
way
we
roll
(we
roll...)
Disciple,
so
rollen
wir
(wir
rollen...)
This
is
the
way
we
roll
So
rollen
wir
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Disciple,
this
is
the
way
we
roll
Disciple,
so
rollen
wir
Nothing
can
stop
me,
hold
me
back
Nichts
kann
mich
aufhalten,
mich
zurückhalten
Not
even
walls
can
hold
the
pack
Nicht
einmal
Mauern
können
die
Meute
aufhalten
Dragon
born,
when
I
tear
it
up
Drachengeboren,
wenn
ich
es
aufreiße
I'm
a
space
invader,
squaring
up
Ich
bin
ein
Space
Invader,
der
sich
aufstellt
Back
with
a
vengeance,
world
domination
Zurück
mit
Rache,
Weltherrschaft
Mechanized
mayhem,
rage
through
the
nation
Mechanisiertes
Chaos,
Wut
durch
die
Nation
This
is
the
rapture,
let
us
pray
Das
ist
die
Entrückung,
lasst
uns
beten
Eliminate
them,
then
let
'em
pay
Eliminiere
sie,
dann
lass
sie
bezahlen
Sick
Gang
back
with
an
antidote
Sick
Gang
zurück
mit
einem
Gegenmittel
I
give
it
time
for
the
plan
to
blow
Ich
gebe
dem
Plan
Zeit,
um
zu
explodieren
Man
are
like,
"Jack
that
back,
double
up,
reload"
Die
Leute
sagen:
"Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen"
I'm
an
Odyssey,
rhymin'
in
binary
code
Ich
bin
eine
Odyssee,
reime
im
Binärcode
Don't
let
me
get
funky,
acapella
for
a
preset
junkie
Lass
mich
nicht
funky
werden,
Acapella
für
einen
Preset-Junkie
Our
flame
can
bury
any
rivals,
this
is
the
new
dawn,
this
is
Disciple
Unsere
Flamme
kann
alle
Rivalen
begraben,
das
ist
die
neue
Morgendämmerung,
das
ist
Disciple
Disciple,
this
is
the
way
we
roll
Disciple,
so
rollen
wir
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Jack
that
back,
double
up,
reload
Zieh
das
zurück,
verdoppeln,
nachladen
Disciple,
this
is
the
way
we
roll
(we
roll...)
Disciple,
so
rollen
wir
(wir
rollen...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Baxter, Thomas Rosiji Griffith, Jonathan Richard Mcdaniel, Tanya Lacey, Ernest Vaughn, Adam Midgley, Stacey Nathaniel Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.