Disciple - R.I.P. - traduction des paroles en allemand

R.I.P. - Discipletraduction en allemand




R.I.P.
R.I.P.
Somebody threw out my home off the door,
Jemand hat mich vor die Tür gesetzt,
But I'll be taking it back, I wouldn't tear up for that, but for you
Aber ich werde es mir zurückholen, deswegen würde ich keine Träne vergießen, aber für dich
And I will get up again, I got a power that will not stop.
Und ich werde wieder aufstehen, ich habe eine Kraft, die nicht aufhören wird.
Won't stop.
Wird nicht aufhören.
And I will make that back, I was falling numb,
Und ich werde es zurückholen, ich wurde gefühllos,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender to this revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich dieser Offenbarung hingebe.
All the criminal things that I've ever done,
All die kriminellen Dinge, die ich je getan habe,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender, you set your revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich hingebe, du zeigtest deine Offenbarung.
Somebody's shaking me down off the road,
Jemand drängt mich von meinem Weg ab,
But pardon me of disgrace, I throw it up in my face,
Aber verzeih mir die Schande, ich sehe ihr direkt ins Gesicht,
Try the nerve with my side,
Versuch nur, meine Nerven zu reizen,
Well, I will go up again, I got a power that won't stop.
Nun, ich werde wieder aufstehen, ich habe eine Kraft, die nicht aufhören wird.
Won't stop.
Wird nicht aufhören.
And I will make that back, I was falling numb,
Und ich werde es zurückholen, ich wurde gefühllos,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender to this revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich dieser Offenbarung hingebe.
All the criminal things that I've ever done,
All die kriminellen Dinge, die ich je getan habe,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender, you set your revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich hingebe, du zeigtest deine Offenbarung.
Said I don't know.
Ich sagte, ich weiß nicht.
And I will make that back, I was falling numb,
Und ich werde es zurückholen, ich wurde gefühllos,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender to this revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich dieser Offenbarung hingebe.
All the criminal things that I've ever done,
All die kriminellen Dinge, die ich je getan habe,
May he rest in peace, 'cause he's forever gone,
Möge er in Frieden ruhen, denn er ist für immer fort,
God bless the moment I surrender, you set your revelation.
Gott segne den Moment, in dem ich mich hingebe, du zeigtest deine Offenbarung.





Writer(s): Rob Hawkins, Kevin Duane Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.