Paroles et traduction Disciple - Savior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughter,
that's
so
part
of
her
Смех,
который
был
такой
частью
ее,
Is
something
that
we
haven't
heard
Это
то,
чего
мы
не
слышали
In
such
a
long
long
time
Так
долгое,
долгое
время.
Replaced
with
crying
long
sleepless
nights
Его
заменил
плач
долгими
бессонными
ночами.
She
needs
your
power
Lord
(Psalm
145:
11)
Ей
нужна
Твоя
сила,
Господь
(Псалом
144:
12).
Pour
it
all
over
(Joel
2:
28-29)
Пролей
ее
сполна
(Иоиль
2:
28-29).
In
her
darkest
hour
Lord
(Psalm
18:
4-6)
В
ее
самый
темный
час,
Господь
(Псалом
17:
5-7).
Pour
it
all
over
Пролей
ее
сполна,
'Cause
I
know
You
love
her
more
than
I
could
love
her
(Ephesians
3:
18-19)
Потому
что
я
знаю,
Ты
любишь
ее
больше,
чем
я
мог
бы
любить
(Ефесянам
3:
18-19).
You've
already
given
more
than
I
could
offer
(1
John
5:
11)
Ты
уже
дал
больше,
чем
я
мог
бы
предложить
(1
Иоанна
5:
11).
So
I
put
my
hope
in
You,
(Psalm
39:
7)
Поэтому
я
возлагаю
свою
надежду
на
Тебя,
(Псалом
38:
8),
'Cause
I
know
You
can
save
her
(John
3:
17)
Потому
что
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
ее
(Иоанна
3:
17).
Jesus,
Savior
(Matthew
1:
21)
Иисус,
Спаситель
(от
Матфея
1:
21).
The
problem
hidden
inside
Проблема,
спрятанная
внутри,
Is
screaming
something's
not
right
Кричит,
что
что-то
не
так.
And
I
would
lay
down
my
world
И
я
бы
отдал
свой
мир,
To
reach
out
and
fix
what's
broken
in
her
Чтобы
протянуть
руку
и
исправить
то,
что
в
ней
сломано.
She
needs
your
power
Lord
Ей
нужна
Твоя
сила,
Господь.
Pour
it
all
over
Пролей
ее
сполна.
In
her
darkest
hour
Lord
В
ее
самый
темный
час,
Господь,
Pour
it
all
over
Пролей
ее
сполна,
'Cause
I
know
You
love
her
more
than
I
could
love
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
любишь
ее
больше,
чем
я
мог
бы
любить.
You've
already
given
more
than
I
could
offer
Ты
уже
дал
больше,
чем
я
мог
бы
предложить.
So
I
put
my
hope
in
You,
Поэтому
я
возлагаю
свою
надежду
на
Тебя,
'Cause
I
know
You
can
save
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
ее.
Jesus,
Savior
Иисус,
Спаситель.
Deep
within
every
stripe
is
the
hope
that
I
find
within
You
(Isaiah
53:
4-5
/1 Peter
2:
24)
Глубоко
внутри
каждой
полосы
- надежда,
которую
я
нахожу
в
Тебе
(Исаия
53:
4-5
/1 Петра
2:
24).
'Cause
I
know
You
love
her
more
than
I
could
love
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
любишь
ее
больше,
чем
я
мог
бы
любить.
You've
already
given
more
than
I
could
offer
Ты
уже
дал
больше,
чем
я
мог
бы
предложить.
So
I
put
my
hope
in
You,
Поэтому
я
возлагаю
свою
надежду
на
Тебя,
'Cause
I
know
You
can
save
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
ее.
Jesus,
Savior
Иисус,
Спаситель.
The
hope
that
I
find
within
You
Надежда,
которую
я
нахожу
в
Тебе.
'Cause
I
know
You
can
save
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
ее.
Jesus,
Savior
Иисус,
Спаситель.
'Cause
I
know
You
can
save
her
Потому
что
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
ее.
Jesus,
Savior
Иисус,
Спаситель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Duane Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.