Disclosure feat. The Weeknd - Nocturnal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disclosure feat. The Weeknd - Nocturnal




Streetlights, turn on one by one
Уличные фонари, включите один за другим
My hope is descending like the sun
Моя надежда опускается, как солнце
Try to tell myself there's freedom in the loneliness (oh, baby)
Попробуй сказать себе, что в одиночестве есть свобода (о, детка)
Always restless, story of my life
Всегда беспокойный, история моей жизни
Disconnected, body clock's not right
Отключено, биологические часы не в порядке.
Try to tell myself that I'ma get some sleep tonight
Попробуй сказать себе, что сегодня мне нужно немного поспать.
Found myself where I started (yeah)
Нашел себя там, где начал (да)
This isn't where I want to be
Это не то место, где я хочу быть
The time that I find hardest (yeah)
Время, которое мне кажется самым трудным (да)
Always comes eventually
Всегда приходит в конце концов
My shadow doesn't show in the dark
Моя тень не видна в темноте
The night time is inclined to my heart
Ночное время склоняется к моему сердцу
The emptiness I felt from the start
Пустота, которую я чувствовал с самого начала
Will follow me 'til I fall apart
Будет следовать за мной, пока я не развалюсь
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
My demons are blocking out the light
Мои демоны блокируют свет
And my mind is about to lose the fight
И мой разум вот-вот проиграет бой
Why can't I find peace, when a caracal could sleep tonight? (Yeah)
Почему я не могу найти покой, если сегодня ночью может спать каракал? (Ага)
Your absence isn't something that I choose (choose, choose choose)
Твое отсутствие это не то, что я выбираю (выбирай, выбирай, выбирай)
But the truth is you were never mine to lose (lose, lose, lose)
Но правда в том, что ты никогда не был моим, чтобы проиграть (проиграть, проиграть, проиграть).
Spending half my life just tryna get away from you (oh, baby, oh)
Трачу половину своей жизни, пытаясь уйти от тебя (о, детка, о)
Found myself where I started (yeah)
Нашел себя там, где начал (да)
This isn't where I want to be
Это не то место, где я хочу быть
The time that I find hardest (yeah)
Время, которое мне кажется самым трудным (да)
Always comes eventually
Всегда приходит в конце концов
My shadow doesn't show in the dark
Моя тень не видна в темноте
The night time is inclined to my heart
Ночное время склоняется к моему сердцу
The emptiness I felt from the start
Пустота, которую я чувствовал с самого начала
Will follow me 'till I fall apart
Будет следовать за мной, пока я не развалюсь
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal (oh, yeah)
Ночной, ночной (о, да)
My shadow doesn't show in the dark
Моя тень не видна в темноте
The night time is inclined to my heart
Ночное время склоняется к моему сердцу
The emptiness I felt from the start
Пустота, которую я чувствовал с самого начала
Will follow me 'til I fall apart
Будет следовать за мной, пока я не развалюсь
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной
Nocturnal, nocturnal
Ночной, ночной





Writer(s): Lawrence Guy William, Lawrence Howard John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.