Disclosure - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disclosure - Intro




How do you stay motivated in the midst of everything that's going on?
Как вам удается сохранять мотивацию в разгар всего происходящего?
How do you build your personal momentum, and how do you get in the zone?
Как вы создаете свой личный импульс, и как вы попадаете в зону?
Right? And I'm glad you asked (okay)
И я рад, что ты спросила (хорошо).
Three things, you better catch it, my mother used to say
"Три вещи, лучше поймай их", - говорила моя мама.
"People love watching fire burn", alright?
"Люди любят смотреть, как горит огонь", понятно?
Okay, that's one thing I know about life
Ладно, это единственное, что я знаю о жизни.
One thing I know about life is a guarantee, right?
Единственное, что я знаю о жизни-Это гарантия, верно?
Change is inevitable
Перемены неизбежны.
And listen to me, as much as you like to be in your comfort zone
И слушай меня, как бы тебе ни хотелось быть в своей зоне комфорта.
As much as you like to be stable, as much as you like to control your environment
Так же сильно, как ты любишь быть стабильным, так же сильно, как ты любишь контролировать свое окружение.
The reality is, everything changes
Реальность такова, что все меняется.
Alright here's my last one, my last one is make
Ладно, вот мой последний, мой последний - "сделай".
Eh-eh-eh, Carl you gotta give me that term again
Э-э-э, Карл, ты должен снова дать мне этот термин.
It's spontaneous combustion I think is what they call it and what happens is
Думаю, это называется самопроизвольным возгоранием, и то, что происходит ...





Writer(s): Howard John Lawrence, Guy William Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.