Disco Freaks - Take Me to the Sun - Freemasons Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disco Freaks - Take Me to the Sun - Freemasons Remix




Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
As I look back
Когда я оглядываюсь назад
One last time
В последний раз.
The world fades away
Мир исчезает.
Where are you now?
Где ты сейчас?
I ask myself
Я спрашиваю себя:
As night turns to day
Когда ночь превращается в день
Now I'm in my perfect paradise
Теперь я в своем идеальном раю.
I can see you with my own eyes
Я вижу тебя своими глазами.
Take me to the sun where I can shine on you
Отведи меня к Солнцу, где я смогу светить тебе.
Let me feel you holding on to the light
Дай мне почувствовать, как ты держишься за свет.
Take me to the sun and I'll watch over you
Отведи меня к Солнцу, и я буду присматривать за тобой.
I can sense this feeling from above
Я чувствую это чувство сверху.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
\N Now I've arrived
\N теперь я прибыл
It's so sublime
Это так возвышенно
And I can see for miles
И я могу видеть на мили вокруг.
Look at me now
Посмотри на меня сейчас
And take my life
И забери мою жизнь.
I've left it far behind
Я оставил это далеко позади.
Now I'm in my perfect paradise
Теперь я в своем идеальном раю.
I can see you with my own eyes
Я вижу тебя своими глазами.
Take me to the sun where I can shine on you
Отведи меня к Солнцу, где я смогу светить тебе.
Let me feel you holding on to the light
Дай мне почувствовать, как ты держишься за свет.
Take me to the sun and I'll watch over you
Отведи меня к Солнцу, и я буду присматривать за тобой.
I can sense this feeling from above
Я чувствую это чувство сверху.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.
Take me to the sun
Отведи меня к Солнцу.





Writer(s): Danny Kirsch, Simon Paul, Luis Telo, Paulo Vergas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.