Disco Fries feat. Nick Hexum - Head in the Clouds - traduction des paroles en allemand

Head in the Clouds - Disco Fries , Nick Hexum traduction en allemand




Head in the Clouds
Kopf in den Wolken
From nothing comes nothing
Aus nichts kommt nichts
Multiply it by what you please
Multipliziere es mit was du willst
Because they're completely vacant
Weil sie völlig leer sind
So utterly vacant the eyes become
So völlig leer, dass die Augen werden
Relying on something
Sich auf etwas verlassen
Scraping up every bit of change
Jedes bisschen Kleingeld zusammenkratzen
Turning pockets inside out
Taschen umkrempeln
'Til it's finally light out the morning's come
Bis es endlich hell wird, der Morgen kommt
Was it that something you needed
War es das, was du brauchtest?
Confused with something you want
Verwechselt mit etwas, das du willst
It's like a pot of gold dropped out of the sky
Es ist wie ein Topf voll Gold, der vom Himmel gefallen ist
(No one knows why)
(Niemand weiß warum)
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe,
Keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten
You shouldn't think the world's holding out
Du solltest nicht denken, dass die Welt etwas zurückhält
Don't let your mind go to doubt
Lass deinen Geist nicht zweifeln
Remember what I'm telling you
Erinnere dich an das, was ich dir sage
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe,
Keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten
You shouldn't think the world's holding out
Du solltest nicht denken, dass die Welt etwas zurückhält
Don't let your mind go to doubt
Lass deinen Geist nicht zweifeln
Remember what I'm telling you
Erinnere dich an das, was ich dir sage
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe.
(Looking for another satellite)
(Auf der Suche nach einem anderen Satelliten)
(Looking for another satellite)
(Auf der Suche nach einem anderen Satelliten)
The sky may be cloudy
Der Himmel mag bewölkt sein
They are not here to make rain
Sie sind nicht hier, um Regen zu machen
But to color the sunset
Sondern um den Sonnenuntergang zu färben
I don't mind if I get wet
Es macht mir nichts aus, wenn ich nass werde
It's worth the pain
Es ist den Schmerz wert
Digging for silver lining
Nach Silberstreifen graben
Mining out every bit I can
Alles abbauen, was ich kann
Until my fingers are bleeding
Bis meine Finger bluten
And my heart barely beating
Und mein Herz kaum noch schlägt
That's just who I am
Das bin einfach ich
Sometimes something I needed
Manchmal etwas, das ich brauchte, meine Liebe,
Confused with something I want
Verwechselt mit etwas, das ich will
It's like a pot of gold dropped out of the sky
Es ist wie ein Topf voll Gold, der vom Himmel gefallen ist
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe,
Keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten
You shouldn't think the world's holding out
Du solltest nicht denken, dass die Welt etwas zurückhält
Don't let your mind go to doubt
Lass deinen Geist nicht zweifeln
Remember what I'm telling you
Erinnere dich an das, was ich dir sage
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe,
Keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten
You shouldn't think the world's holding out
Du solltest nicht denken, dass die Welt etwas zurückhält
Don't let your mind go to doubt
Lass deinen Geist nicht zweifeln
Remember what I'm telling you
Erinnere dich an das, was ich dir sage
Let's keep our head in the clouds
Lass uns den Kopf in den Wolken behalten, meine Liebe.
(Looking for another satellite)
(Auf der Suche nach einem anderen Satelliten)
(Looking for another satellite)
(Auf der Suche nach einem anderen Satelliten)





Writer(s): Nicholas Hexum, Nicholas Ditri, Daniel Adam Boselovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.