Paroles et traduction Disco Kings - Born to Be Alive (Original Live Mix)
Get
your
motor
runnin'
Заведи
свой
мотор.
Head
out
on
the
highway
Выезжайте
на
шоссе
Looking
for
adventure
В
поисках
приключений
In
whatever
comes
our
way
Во
всем,
что
встречается
на
нашем
пути
Yeah,
darlin'
Да,
дорогая
Gonna
make
it
happen
Собираюсь
сделать
так,
чтобы
это
произошло
Take
the
world
in
a
love
embrace
Заключи
мир
в
любовные
объятия
Fire
all
of
your
guns
at
once
Стреляйте
из
всех
своих
пушек
одновременно
And
explode
into
space
И
взорваться
в
космосе
I
like
smoke
and
lightnin'
Я
люблю
дым
и
молнии.
Heavy
metal
thunder
Гром
тяжелого
металла
Racing
in
the
wind
Мчащийся
по
ветру
And
the
feeling
that
I'm
under
И
ощущение,
что
я
нахожусь
под
Yeah,
darlin'
Да,
дорогая
Gonna
make
it
happen
Собираюсь
сделать
так,
чтобы
это
произошло
Take
the
world
in
a
love
embrace
Заключи
мир
в
любовные
объятия
Fire
all
of
your
guns
at
once
Стреляйте
из
всех
своих
пушек
одновременно
And
explode
into
space
И
взорваться
в
космосе
Like
a
true
nature
child
Как
истинный
ребенок
природы
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
We
can
climbed
so
high
Мы
можем
забраться
так
высоко
I
never
wanna
die
Я
никогда
не
хочу
умирать
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
Get
your
motor
runnin'
Заведи
свой
мотор.
Head
out
on
the
highway
Выезжайте
на
шоссе
Looking
for
adventure
В
поисках
приключений
In
whatever
comes
our
way
Во
всем,
что
встречается
на
нашем
пути
Yeah,
darlin'
Да,
дорогая
Gonna
make
it
happen
Собираюсь
сделать
так,
чтобы
это
произошло
Take
the
world
in
a
love
embrace
Заключи
мир
в
любовные
объятия
Fire
all
of
your
guns
at
once
Стреляйте
из
всех
своих
пушек
одновременно
And
explode
into
space
И
взорваться
в
космосе
Like
a
true
nature
child
Как
истинный
ребенок
природы
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
We
can
climbed
so
high
Мы
можем
забраться
так
высоко
I
never
wanna
die
Я
никогда
не
хочу
умирать
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
Born
to
be
wild
Рожденный
быть
диким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.