Disco Rebel feat. CIANO - Alex 2003 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disco Rebel feat. CIANO - Alex 2003




Alex 2003
Alex 2003
Isso não é rap de meme
This is not meme rap
Isso não é som pra view
This is not music for views
Tava trancado bolando a braba se diz que me viu mentiu
I was locked up, smoking the good stuff, if you saw me, you lied
Mano não chama a PM
Babe, don't call the police
Por que não se preveniu?
Why didn't you take precautions?
ligado que a pista é brava quem disse o contrário mentiu
You know the track is dangerous, whoever said otherwise lied
São 5 anos de corre, não quero mais de 5 amigo rapper
It's been 5 years of running, I don't want to be a rapper anymore, my friend
Duas dolinhas de 5 socorre, fodase like piração de trapper
Two 5-dollar bills help, fuck the likes, trapper madness
Foi 5 litro de nitro queimando, essa noite eu fiz mais do que 5 letras
It was 5 liters of nitro burning, tonight I did more than 5 letters
Sabe evito atrito gastando, não ando aflito não pago com treta
You know I avoid friction when spending, I'm not anxious, I don't pay with beef
Tudo que é livre não morre, nessas evito a PM
Everything that's free doesn't die, I avoid the police
Também evito playboy corre fácil, tira a mascara Mister M
I also avoid playboys, they run fast, take off the mask, Mr. M
Vi que treme na linha de frente disse que trocava facinho no choque
I saw you tremble on the front line, you said you'd easily switch at the clash
Vi que o talento da sua banca hype é fazer stories bobinho no shopping
I saw that the talent of your hype squad is making silly stories in the mall
Meus bros no loop fazendo a cota ninguém aqui quer ser beatmaker do ano
My bros in the loop, making the quota, nobody here wants to be the beatmaker of the year
o notebook dava pra cota mas pra ser flex a SP compramo
The notebook alone could have met the quota, but just to flex, we bought the SP
Se é em SP que constando a nota sugar pra e dividir com os manos
If the quota is in SP, I'll suck it up and share it with the homies
Seus empresário são tudo agiota cortado na coca sigo evitando
Your managers are all loan sharks, cut on coke, I keep avoiding them
passando a visão, eu fazendo o contrário
You're sharing your vision, I'm doing the opposite
Querer ditar a minha caminhada é querer me tirar pra otário
Trying to dictate my journey is trying to fool me
Qual foi dessa divisão? não achei no dicionário
What was that division? I couldn't find it in the dictionary
Faltam palavras então buscar a peça que guardei no armário
Words fail me, so I'll get the piece I kept in the closet
Disco Rebel Funky Bizz, ela se era atriz
Disco Rebel Funky Bizz, she was perhaps an actress
Fiquei fudido mas não iludido tinha entendido mas foi por um triz
I was fucked up but not deluded, I had already understood, but it was by a hair
Nessa caso rola um biz, troxa me quer infeliz
In this case, there's a business, a sucker wants me unhappy
Mas fudido que nesse artigo eu colo contigo e salvo o que fiz
But it's fucked up that in this article I'll put you with it and save what I've already done
Pode entornar que eu não quis, encubado vo te dar um quiz
You can spill it, I didn't want it, undercover fan, I'll give you a quiz
Tava ocupado pagando o pré pago não tem tempo vago mas é o que eu quis
I was busy paying the prepaid, no time to waste, but that's what I wanted
Todas minhas faixas são diss, cola na party you better not miss
All my tracks are diss, come to the party, you better not miss
Melhor da cidade não é vaidade, chama o seu cumpadi o que ele diz
Best in the city, no vanity, call your buddy, see what he says
Isso não é rap de meme
This is not meme rap
Isso não é som pra view
This is not music for views
Tava trancado bolando a braba se diz que me viu mentiu
I was locked up, smoking the good stuff, if you saw me, you lied
Mano não chama a PM
Babe, don't call the police
Por que não se preveniu?
Why didn't you take precautions?
ligado que a pista é brava quem disse o contrário mentiu
You know the track is dangerous, whoever said otherwise lied





Writer(s): João Pedro Figueiredo Araújo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.