Disco Rebel - Bounce 90' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disco Rebel - Bounce 90'




Bounce 90'
Bounce 90'
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Onde você tava quando eu tava sem um puto
Where were you when I had nothing?
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Vou chegar com as travas da chuteira nesse puto
I'm gonna come at this fool with my cleats
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Não pratico assalto Disco Rebel curte furto
I don't do robbery, Disco Rebel likes theft
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Em Beagacity aturo nunco surto
In Beagacity, I only endure, I never freak out
5g na toca não é muito
5g in the spot is not much
Mas é que essa noite não posso render assunto
But I can't handle the subject tonight
Se me liga louca gosto muito
If you call me crazy, I like it a lot
Beijo sua boca pra sentir que tamo junto
I kiss your mouth to feel like we're together
Corro de Uber VIP nesse Punto
I run Uber VIP in this Punto
Não sei o que é drip mas acho que tenho muito
I don't know what drip is, but I think I have a lot
Joga no meu bip seu assunto
Throw your issue at my bip
Manda novas pics que não tamo mais junto
Send new pics since we're no longer together
Disco Rebel fairplay
Disco Rebel fairplay
Travis Scott hell yeah
Travis Scott hell yeah
queimando du blunt
Just burning two blunts
Novo adidas no
New Adidas on my feet
Assino de Mont Blanc
Mont Blanc signature
Quer fumar do meu beck
Want to smoke my blunt
Ela pede replay
She asks for a replay
Não posso negar
I can't say no, can I?
No meu level no way
No way at my level
pode tentar
You can try, right?
Assino com no one
I sign with no one
Sangue sugas no
Bloodsuckers on my feet
Eu to tipo dat way
I'm like "dat way"
Ce me vendo nowhere
You see me nowhere
De balão no Gudang
On a balloon in Gudang
Vivo tipo Bel-Air
I live like Bel-Air
Posse chavegang de belô
Chavegang posse from Belo
Desde 015 você nunca se importou
Since 015, you never cared
Posse chavegang de belô
Chavegang posse from Belo
fraga mas finge
You fail but you pretend
na rua diz hello
You say hello on the street
Posse chavegang de belô
Chavegang posse from Belo
Enigma da esfinge que tu nunca decifrou
Enigma of the Sphinx that you never deciphered
Posse chavegang de belô
Chavegang posse from Belo
O sauce do meu time nas peças de camelô
My team's sauce in the camel vendor's pieces
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Onde você tava quando eu tava sem um puto
Where were you when I had nothing?
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Vou chegar com as travas da chuteira nesse puto
I'm gonna come at this fool with my cleats
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Não pratico assalto Disco Rebel curte furto
I don't do robbery, Disco Rebel likes theft
sabe que é pokas maluco
You know you're crazy
Em Beagacity aturo nunco surto
In Beagacity, I only endure, I never freak out





Writer(s): João Pedro Figueiredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.