Paroles et traduction Immanuel Casto - DiscoDildo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senti
questa
musica
Feel
this
music
È
una
notte
magica
It's
a
magical
night
In
questa
rumba
In
this
rumba
Nevica
bamba
It's
snowing
snowballs
Senti
questa
musica
ha
una
fine
Feel
this
music,
it
has
an
ending
Tragica
Questo
dolore
mi
spezzerà
il
cuore
Tragic,
this
pain
will
break
my
heart
Quanta
gente
intorno
a
me
So
many
people
around
me
Sembra
proprio
una
gang-bang
It
feels
like
a
gangbang
Sento
caldo
e
sudore
I
feel
hot
and
sweaty
Chiamate
un
dottore
Call
a
doctor
Sembra
quasi
nel
mio
drink
It
seems
like
in
my
drink
Ci
sia
un
po′
di
GHB
There's
a
little
bit
of
GHB
Io
mi
sento
mancare
I
feel
faint
Chiamate
un
pastore
Call
a
priest
Quando
parte
questo
pezzo
When
this
song
starts
Questo
disco
mi
entra
dentro
This
record
gets
into
me
Come
un
dildo
Like
a
dildo
Che
ci
faccio
a
quattro
zampe
What
am
I
doing
on
all
fours?
Non
capisco
I
don't
understand
Questo
disco
mi
entra
dentro
This
record
gets
into
me
Come
un
dildo
Like
a
dildo
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Sfondami
il
cuore!
Break
my
heart!
Senti
questa
musica
Feel
this
music
Esperienza
estatica
Ecstatic
experience
La
cassa
pompa
The
bass
is
pumping
Mi
sento
bionda
I
feel
like
a
blonde
No,
ti
giuro,
che
imbarazzo
No,
I
swear,
it's
so
embarrassing
Non
credevo
fosse
un
cazzo
I
didn't
think
it
was
a
dick
Che
confusione...
è
stato
un
errore
What
a
mess...
it
was
a
mistake
Per
la
mia
felicità
For
my
happiness
Io
sto
per
vomitare
I'm
about
to
vomit
Chiamate
un
barbone
Call
a
hobo
Quando
parte
questo
pezzo
Impazzisco
When
this
song
starts
I
go
crazy
Questo
disco
mi
entra
dentro
This
record
gets
into
me
Come
un
dildo
Like
a
dildo
Che
ci
faccio
a
cosce
aperte
What
am
I
doing
with
my
legs
open?
Non
capisco
I
don't
understand
Questo
disco
mi
entra
dentro
This
record
gets
into
me
Come
un
dildo
Like
a
dildo
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Sfondami
il
cuore!
Break
my
heart!
Ma
perché
ogni
volta
devo
dire
che
mi
hanno
drogata?
But
why
do
I
have
to
say
that
I
was
drugged
every
time?
Ammettiamolo
Let's
admit
it
Sono
solo
una
cattolica
repressa
che
ha
bisogno
di
essere
scopata!
I'm
just
a
repressed
Catholic
who
needs
to
get
laid!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Spaccami
il
cuore!
Break
my
heart!
Sfondami
il
cuore!
Break
my
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.