Dishwalla - Candleburn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dishwalla - Candleburn




On Vineland past the candle shrine that burns on every night
По Вайнленду мимо святилища свечей, которое горит каждую ночь.
For someone
Для кого-то ...
She lets herself go like an angel in the snow
Она отпускает себя, как ангел в снегу.
She lays down on her back
Она ложится на спину.
Down on her back - she goes
Вниз на спину-она идет.
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Take me over make me strong
Возьми меня, сделай меня сильным.
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
On Vineland past the candle shrine that melts into the street design - she waits
На Вайнленде, мимо храма свечей, который тает в уличном дизайне-она ждет.
For someone
Для кого-то ...
Tonight she'll give herself away
Сегодня она выдаст себя.
She'll break apart all by her, by herself
Она разобьется на части сама по себе, сама по себе.
So easy how we come undone
Так легко как мы расстаемся
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Take me over make me strong
Возьми меня, сделай меня сильным.
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
She pulls me in and strips me down
Она притягивает меня и раздевает.
She pulls me in and turns me out
Она притягивает меня к себе и выворачивает наизнанку.
She pulls me in and strips me down to the ground
Она притягивает меня к себе и раздевает догола.
On Vineland past the candle shrine that melts into the street design - she waits
На Вайнленде, мимо храма свечей, который тает в уличном дизайне-она ждет.
Tonight she'll give herself away
Сегодня она выдаст себя.
She'll break apart all by her, by herself
Она разобьется на части сама по себе, сама по себе.
So easy how we come undone
Так легко как мы расстаемся
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Take me over make me strong
Возьми меня, сделай меня сильным.
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Take me over make me strong
Возьми меня, сделай меня сильным.
Take me over when I'm gone
Забери меня, когда я уйду.
Will they burn
Сгорят ли они
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
Take me over
Возьми меня под контроль
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
Take me over
Возьми меня под контроль
Will they burn for me
Будут ли они гореть для меня?
Take me over
Возьми меня под контроль
Will the burn for me
Будет ли огонь гореть для меня





Writer(s): Alexander Scott Preston, Cravens Rodney B, Maloney Peter James, Richards John R, Wood James B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.