Dishwalla - Healing Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dishwalla - Healing Star




Healing Star
Целебная Звезда
I know how much you've paid
Я знаю, как много ты пережила,
It just seems so insane, anyway and
Это кажется таким безумием, в любом случае, и
I know we're not the same
Я знаю, мы не одинаковы.
I wish I was the best thing that you've ever had
Я бы хотел быть лучшим, что у тебя когда-либо было.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
I know it felt like home
Я знаю, это ощущалось как дом,
The rats inside your bones took you far away and
Крысы внутри твоих костей унесли тебя далеко, и
To miss it seems insane
Скучать по этому кажется безумием,
To wish it was the best thing that you've ever had
Желать, чтобы это было лучшим, что у тебя когда-либо было.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
I know I'd be happier
Я знаю, я был бы счастливее,
I know I'd be happier inside you
Я знаю, я был бы счастливее внутри тебя,
I know I'd be happier
Я знаю, я был бы счастливее,
Inside you, inside
Внутри тебя, внутри.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
Let me be your healing star
Позволь мне быть твоей целебной звездой,
Let me take you far from there
Позволь мне унести тебя далеко отсюда,
Take you anywhere
Унести тебя куда угодно.
Just let me be your
Просто позволь мне быть твоей
Just let me be your
Просто позволь мне быть твоей
Just let me be your healing star
Просто позволь мне быть твоей целебной звездой.
I'll take you anywhere
Я унесу тебя куда угодно.





Writer(s): Alexander Scott Preston, Cravens Rodney B, Pendergast George Edward, Richards John R, Wood James B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.