Dishwalla - Moisture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dishwalla - Moisture




"Let it out let me pull the shades
"Выпусти это, позволь мне задернуть шторы.
Mix it up make it lemonade
Смешай и сделай лимонад
I've no intention of living this way
Я не собираюсь так жить.
No intention of living...
Нет намерения жить...
Moisture
Влага
Moisture
Влага
A thousand miles across the sand
Тысяча миль по песку.
Burning blisters on my hand
Жгучие волдыри на моей руке.
Why did you take
Почему ты взял
Water from my well
Вода из моего колодца.
I am dry, I sigh
Я иссох, я вздыхаю.
Take this torture from my head
Убери эту пытку из моей головы.
How you said, the sand would burn my hands
Как ты сказал, песок обожжет мне руки.
How you said, the sand would burn my feet again
Как ты сказал, песок снова обожжет мне ноги.
Almost drowned inside your head
Почти утонул в твоей голове.
Crawled back to the shore instead
Вместо этого я пополз обратно к берегу.
Why did you take
Почему ты взял
And drag me through your hell
И протащи меня через свой ад.
I am dry, I sigh
Я иссох, я вздыхаю.
Take this torture from my head
Убери эту пытку из моей головы.
How you said, the sand would burn my hands
Как ты сказал, песок обожжет мне руки.
How you said, the sand would burn my feet again
Как ты сказал, песок снова обожжет мне ноги.
Moisture
Влага
Moisture
Влага
Take this torture from my head
Убери эту пытку из моей головы.
How you said, the sand would burn my hands
Как ты сказал, песок обожжет мне руки.
How you said, the sand would burn my feet again
Как ты сказал, песок снова обожжет мне ноги.
How you said, the sand would burn my hands
Как ты сказал, песок обожжет мне руки.
How you said, the sand would burn my feet again
Как ты сказал, песок снова обожжет мне ноги.





Writer(s): John Robert Richards, Scott Preston Alexander, Rodney Browning, George Edward Iii Pendergast, Gregory James Kolanek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.