Disiz la Peste featuring Akhénaton - Lyrics De Gamin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disiz la Peste featuring Akhénaton - Lyrics De Gamin




Lyrics De Gamin
Lyrics From a Kid
Nos bombes stockés quelque part
Our bombs stocked somewhere
Dans nos troupes aparaissent dix soldats
In our troops appear ten soldiers
Quand quelqu'un part
When someone leaves
Eduqué à faire le silence quand quelqu'
Educated to be silent when someone
Un parle
Speaks
Lyrics de gamin lyrics de daron
Lyrics from a kid, lyrics from a dad
Le juste milieu est quelque part.
The happy medium is somewhere.
Nos bombes stockés quelque part
Our bombs stocked somewhere
Dans nos troupes aparaissent dix soldats
In our troops appear ten soldiers
Quand quelqu'un part
When someone leaves
Eduqué à faire le silence quand quelqu'
Educated to be silent when someone
Un parle
Speaks
Lyrics de gamin lyrics de daron
Lyrics from a kid, lyrics from a dad
Le juste milieu est quelque part.
The happy medium is somewhere.
DJ fait du passe passe avec cette entré
DJ does tricks with this entrance
Fait leur un scratch ou un flair si tu l'passe en soirée
Do them a scratch or a flair if you play it at a party
Et qu'est ce qui s'passe enfoiré!!
And what's going on, motherfucker!!
" Po po po po "
" Po po po po "
" Reel up reel up "
" Reel up reel up "
J'fait d'beaucoup de bruit avec peu de blagues
I make a lot of noise with few jokes
Evite les pédés blacks dans ce bizness on paye des blacks
Avoid black gays, in this business we pay blacks
Tout l'monde croient que j'fait des blagues
Everyone thinks I'm kidding
C'est moi d'abord donc j'que débar
It's me first, so I just débar
Tout l'monde croient que j'crée des barres
Everyone thinks I'm creating bars
J'sirote mon Kinkeliba kiffe mon anti-célibat
I sip my Kinkeliba, enjoy my anti-celibacy
C'est Chill et Ralph Ralph pour le beat
It's Chill and Ralph Ralph for the beat
Chill pour le rap
Chill for the rap
C'est pour l'hindou le jaune le babtou le noir
It's for the Hindu, the yellow, the babtou, the black
Pour l'arabe.
For the Arab.
C'est Disiz le peu que j'ai eu j'en
It's Disiz, the little I've had, I'm
Suis déjà content
Already happy
Et j'te jure la chance de faire c'qu'on aime
And I swear to you the chance to do what we love
Et gagber d'l'argent
And make money
Ca c'est Disiz 20 ans lyrics de gamin pas d'bluff
This is Disiz, 20 years old, kid's lyrics, no bluff
Sauf que moi comparer à certain j'parle pas d'shit
Except me compared to some, I don't talk about shit
Pas d'moeuf.
No egg.
Mec j'te juge pas mais ça fait pas partie d'ma
Dude, I'm not judging you, but it's not part of my
Vie donc
Life so
Même si ça fait bien j'vais pas t'mentir faire
Even if it's good, I'm not going to lie to you, make the
L'bidon d'mytho
Mythical belly
J'parle autant pour moi que pour les autres
I speak as much for myself as for others
C'est rare d'être sincère
It's rare to be sincere
Dire c'que les gens veulent entendre
Saying what people want to hear
Parfois ça sert
Sometimes it helps
Tout ça c'est rare comme un producteur
All this is rare, like an honest producer
Honnête
Honest
Rare comme un soir calme aux Epinettes
Rare as a quiet evening at the Epinettes
C'est rare comme un chinois qui danse le Mapouka
It's as rare as a Chinese dancing the Mapouka
Rare comme une balance qu'avoue qu'elle a poucave
Rare as a scale that admits it snitched
Bref t'as compris y a presque dix ans d'contraste
Anyway, you understand, there's almost ten years of contrast
Alors Chill en viens moi j'arrive pendant
So Chill come on, I'm coming while
Qu'les cons stress.
The fools are stressed.
Un rap martial pour MC austère, qu'est ce que tu croyais?
A martial rap for an austere MC, what did you think?
J'allais cramer 24 bars sur un holster
I was going to burn 24 bars on a holster
Histoire d'gun, histoire de spéter, histoire de réput'
Gun story, pop story, reputation story
Histoire de mythos, 86% c'est des putes
Myth story, 86% are whores
Vois la volée d'bois vert, contenue dans l'mic
See the volley of green wood, contained in the mic
J'suis pas l'type MC d'pagaille, genre qui boit la bière à la paille
I'm not the messy MC type, the kind who drinks beer with a straw
AKH c'est blaze, lyrix de daron
AKH is blaze, dad's lyrics
Tas d'secrets dorment derrière l'voile d'ces yeux marrons
Lots of secrets sleep behind the veil of these brown eyes
Disiz, c'est l'autre larron
Disiz, it's the other thief
T'sais j'ai passé mon enfance au milieu d'barons au milieu d'gens
You know I spent my childhood among barons among people
Bien aussi, au beau milieu d'connards aux pensées mornes
Well too, in the middle of assholes with dull thoughts
Dans un milieu d'menteurs les
In a liar's environment where the
Faits raportés dépassent parfois les bornes
Reported facts sometimes go beyond the limits
Un d'ces jours il faut clasher le taureau par les cornes
One of those days when you have to clash the bull by the horns
J'vendrai en 501, polo et Barleycorn ou p'têt pas à la réflexion
I will sell in 501, polo and Barleycorn or maybe not on reflection
Pour ta gueule, s'y a battle
For your face, there's battle
J'lache un 16 mesures sur ta poire battle
I'm dropping 16 bars on your pear battle
T'auras beau avoir les habits neufs de New York
You may have the new clothes from New York
J'te fouetterai en tong
I'll whip you in flip flops
Rim K te l'a dit pourtant, mais les caves comme toi comprennent pas
Rim K told you so, but idiots like you don't understand
Tu voulais toucher l'mic, Chill t'a dit la la la
You wanted to touch the mic, Chill told you la la la
Long stick dans l'caquet, p'tit tu veux m'attaquer
Long stick in the cackle, little one you wanna attack me
Chouf d'abord tes prods gars faut qu'tu changes de braquet
Cabbage first your prods, dude you gotta change your bracket
Pathétique, quand le but final est d'croquer
Pathetic, when the ultimate goal is to croak
Le rap est une musique d'hommes pas l'pain de p'tit roquets
Rap is a man's music not the bread of little brats
Selon leurs dires c'est des criminels, en free style
According to them, it's criminals, freestyle
Mais s'il y a Haja tu sais bien qui reste et qui s'taille
But if there's Haja, you know who stays and who cuts
Tu sais coco, c'coup m'importe poco
You know coco, this blow doesn't matter poco
Mais j'm'en vais kicker politesse à tous ces mokos
But I'm going to kick politeness at all these mokos
Lyrical Massoud, commandant division mic sud
Lyrical Massoud, South Mic Division Commander
Soldat qu'mes amis et moi soudent
Soldier that my friends and I weld
Pas d'juge pas de teatcha
No judge, no teacher
Au mic y'a pas d'gangster si tu le crois c'n'est que du tchitcha
On the mic there is no gangster, if you believe it it's only tchitcha





Writer(s): Fragione Philippe Tristan, Gueye Serigne M'baye, Soussan Raphael Simon Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.