Paroles et traduction Disiz la Peste - Compliqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'sais
pas
c'que
j'veux,
non
I
don't
know
what
I
want,
no
Mais
je
sais
c'que
j'veux
pas
But
I
know
what
I
don't
want
J'veux
pas
faire
semblant,
non
I
don't
want
to
pretend,
no
Faire
semblant
d'être
là
Pretend
I'm
here
Et
je
hais
leur
vie
normale
And
I
hate
their
normal
life
J'ai
des
pensées
nomades
I
have
nomadic
thoughts
Pour
eux
paranormales
Paranormal
to
them
Je
parle
aux
étoiles
I
talk
to
the
stars
T'arrives
pas
à
m'suivre
You
can't
keep
up
with
me
Moi,
j'arrive
pas
à
vivre
I
can't
seem
to
live
Je
n'veux
pas
te
nuire
I
don't
want
to
hurt
you
Donc
je
préfère
fuir
So
I'd
rather
run
away
Et
je
hais
te
faire
du
mal
And
I
hate
hurting
you
Mais
leur
vie
normale
But
their
normal
life
Non,
c'est
pas
pour
moi
No,
it's
not
for
me
Pour
tout
ça,
pardonne-moi
Forgive
me
for
all
this
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Je
sais,
je
sais,
je
sais,
je
sais
qu'tu
comptes
me
quitter
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you're
gonna
leave
me
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Je
glisse
comme
un
savon,
oui
I
slide
like
soap,
yes
Je
glisse
comme
un
poisson
I
glide
like
a
fish
L'esprit
en
colimaçon,
oui
A
snail-paced
mind,
yes
J'ai
plus
que
quatre
saisons
I
have
more
than
four
seasons
En
moi,
y'a
plusieurs
hivers
Inside
me,
there
are
many
winters
J'attends
tout
l'temps
l'été
I'm
always
waiting
for
the
summer
J'l'ai
dit,
mais
j'ai
fait
l'inverse
I
said
it,
but
I
did
the
opposite
Pourtant,
j'voulais
t'épater
Yet
I
wanted
to
amaze
you
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Je
sais,
je
sais,
je
sais,
je
sais
qu'tu
comptes
me
quitter
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you're
gonna
leave
me
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Tu
veux
m'comprendre
vraiment?
Do
you
really
want
to
understand
me?
Ça
va
être
très,
très
long
It's
going
to
be
very,
very
long
Autant
cellophaner
un
éléphant
Like
wrapping
an
elephant
in
cellophane
Ça
va
être
très,
très
long
It's
going
to
be
very,
very
long
Quand
tu
m'parles,
j'sais
qu'tu
joues
à
Qui
est-ce?
When
you
talk
to
me,
I
know
you're
playing
Guess
Who?
J'suis
insaisissable,
merci
d'ta
gentillesse
I'm
elusive,
thank
you
for
your
kindness
Car
je
sais
qu'sans
toi
je
serais
en
pièce
Because
I
know
I'd
be
in
pieces
without
you
J'fais
des
solos
d'joie
devant
des
peines
en
liesses
I
play
solos
of
joy
in
front
of
sorrows
in
revelry
Ils
raisonnent
qu'en
billets,
ça
me
met
en
miettes
They
only
think
in
terms
of
money,
it
makes
me
crumble
Ils
peuvent
piller
puis
faire
une
sieste
They
can
loot
and
then
take
a
nap
J'ai
plié
bagage
combien
d'fois
dans
ma
tête?
How
many
times
have
I
packed
my
bags
in
my
head?
Sûrement
quand
tu
m'parlais
Probably
when
you
were
talking
to
me
Quand
j'ai
mes
idées
nomades
When
I
get
my
nomadic
ideas
Que
j'fais
ma
p'tite
promenade
When
I
take
my
little
walk
Dans
un
ciel
de
sable
In
a
sky
of
sand
Ou
des
océans
d'étoiles
Or
oceans
of
stars
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Je
sais,
je
sais,
je
sais,
je
sais
qu'tu
comptes
me
quitter
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you're
gonna
leave
me
J'suis
compliqué,
hé,
hé,
hé,
hé,
hé
I'm
complicated,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
J'ai
trop
douté,
j'ai
baroudé
I
doubted
myself
too
much,
I
roamed
around
J't'ai
vu
bouder,
et
j'faisais
rien
I
saw
you
sulking,
and
I
did
nothing
J'ai
trop
douté,
j'ai
baroudé
I
doubted
myself
too
much,
I
roamed
around
J't'ai
vu
bouder,
et
j'faisais
rien
I
saw
you
sulking,
and
I
did
nothing
Tu
t'en
doutais,
t'en
doutais
You
suspected
it,
you
suspected
it
Mais
j'y
peux
rien
But
I
can't
help
it
Tu
t'en
doutais,
t'en
doutais
You
suspected
it,
you
suspected
it
Mais
j'y
peux
rien
But
I
can't
help
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disiz La Peste, Stromae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.